おぼえた日記

2016年7月6日(水)

Military men are the scourges of the world. Guy de Maupassant

「軍人は この世の天罰である」 モーパッサン

ギイ・ド・モーパッサン(1850~1893)は 7月6日に亡くなったフランスの小説家。 パリで官吏となり、フローベールに師事、 30歳の時 中編「脂肪の魂」を発表して人気作家。
以後「女の一生」「ベラミ」「死の如く強し」等の名作をつぎつぎに発表、フランス自然主義文学の代表者となったが、 発狂して自殺をはかり、 精神病院で狂死しあ。 短編の名手としても知られていて、死ぬまでに書いたその数は、およそ300にのぼる。

英語日々是好日 佐藤喬著より
お写真は ウィキペディアよりお借りいたしました。

Bangladesh (バングラデッシュ) by  George Harrison


My friend came to me
友が私のところにやってきた

With sadness in his eyes
とても悲しげな眼差しをして

He told me that he wanted help
彼は助けてほしいと言ってきた

Before his country dies
彼の祖国が滅びる前に

Although I couldn't feel the pain
その痛みはとても理解できないほど

I knew I had to try
何かをしなければならない

Now I'm asking all of you
たった今、君たちすべてに求めたい

To help us save some lives
人々の命を救うために手を貸してほしいと

Bangladesh, Bangladesh
バングラデッシュ バングラデッシュ

Where so many people are dying fast
そこでは多くの人々が飢えで死んでいく

And it sure looks like a mess
混乱でしっちゃかめっちゃかだ

I've never seen such distress
こんな混乱を見たことがない

Now won't you lend your hand and understand?
さあ、君はもう手を貸すことも理解することもできるだろう?

Relieve the people of Bangladesh
バングラデッシュの人々の苦痛をやわらげてあげてほしい

Bangladesh, Bangladesh
バングラデッシュ バングラデッシュ

Such a great disaster, I don't understand
こんな大災害を見たことがない

But it sure looks like a mess
混乱でもうめちゃくちゃだ

I've never known such distress
こんな絶望を見たことがない

Now please don't turn away
どうかお願いだから、見過ごして行かないでほしい

I want to hear you say
君がこう言うのを待っている

Relieve the people of Bangladesh
苦痛を解放してあげよう バングラデッシュの人々のため

Relieve Bangladesh
バングラデッシュを救おうと

Bangladesh, Bangladesh
バングラデッシュ バングラデッシュ

Now it may seem so far from where we all are
今はずっと遠いところで起こっている事みたいに思えても

It's something we can't neglect
けっして見ないふりをすることはできない

It's something I can't neglect
けっして背を向けることもできない

Now won't you give some bread to get the starving fed?
さあ、食の糧を削ることでいくらかのパンを与えることはできないかい?

We've got to relieve Bangladesh
みんなでバングラデッシュを救済しなければ

Relieve the people of Bangladesh
彼らの苦痛を和らげてあげよう

We've got to relieve Bangladesh
そうすべきだと思うでしょう

Relieve the people of Bangladesh
バングラデッシュを救済しよう

https://www.youtube.com/watch?v=VPRwzB_1YEk

よくねる犬さま 今回 バングラデシュの地形を地図で改めて確認してみました。
ヒマラヤ山脈に水源を持つ西からガンジス川、北からブラマプトラ川が低地のほぼ中央で合流し、最下流でメグナ川と合流してデルタ地帯を作っていることがわかりました。バングラデシュの土壌は肥沃で水に恵まれることから水田耕作に適しているので 主食は 日本と同様 お米ですね。
豊かな川は 時に洪水をもたらしそこに暮らす多くの人々を苦しめます。 そのインフラ政策が国の発展には欠かせないものと思われますが そのお手伝いをしてきたのが 日本の方々だったということを知りました。
どうか 理不尽な行為 思想に負けることなく 両国がより強く結びつき 発展に足かせをすることがないことを願いたいですね。
2016年7月7日 8時18分
さぬきうどん様 難しいことは よくわかりませんが 世の中には なぜ? どうして? 気持が収まらないほどの悲しいことがあるのですね。
己の頭の蠅を追えない私ですが 母国で培ったご自身の尊い技術能力を 発展途上にある国々の方のために 役立てるという素晴らしいお仕事をなさっておられた方に襲った 不幸という言葉で片づけてよいのだろうかという思いがあります。
今回 バングラデシュの国旗を見て 驚きました。赤が昇る太陽、緑が豊かな大地を表すそうですが 豊かな自然を表す緑の地に独立のために流した血を示す赤い丸という説もあるそうです。 また初代バングラデシュ大統領ムジブル・ラフマンの娘のシェイク・ハシナ首相は、「父は日本の日の丸を参考にした。」と証言しているそうで 縁深き バングラデシュと日本との関係が この事件を機に より安全で友好なものでありますようにと思いました。
2016年7月7日 8時09分
Bangladesh  しっかり聞かせていただきました。

日本には ふーちゃんがいることが 救いです。
2016年7月6日 22時27分
バングラデッシュのテロで犠牲になった日本人に対してバングラデッシュでの反応を見るとたくさんの哀悼の言葉と謝罪のが寄せられていました。「日本は一番バングラデシュを助けてくれた国なのに……」というニュアンスのコメントが非常に目立ったのが印象的でした。」とも…。
テロのない世界はどうしたらつくれるのでしょうか。
2016年7月6日 11時40分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ふーちゃんさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ふーちゃんさんの
カレンダー

ふーちゃんさんの
マイページ

???