おぼえた日記

2012年12月27日(木)

聞きたてホヤホヤのなぞなぞです。


Qu'est-ce qui est lourd et qui ne sait pas nager,mais qui peut traverser la rivière?

(追記: nager を narger  にしておりました。余分な r が入っておりました。訂正しましたー)

さて、何でしょう??
なるほどと納得の答え





















 

un pont  です^ ^

わたしはまた、わかりませんでしたー



【日本語訳】
とても重くて泳げないのに、川を渡れるものは何?

答え 橋

beans さん
英ぺ露ぺ仏ペさん、こんばんは~
あ!^ ^
直しておきます。
(小声で)教えてくださってありがとうございます^ ^
2012年12月28日 23時36分
beans さん
YOICHIさん、こんばんは♪
わたし考えたのですが、わかりませんでした^ ^
こちらこそ、YOICHIさんの日記で来年もいろいろ学ばせてください。
よいお年を~
2012年12月28日 23時34分
(beansさん、beansさん、nagerのスペルが。。。)小さな声で言っております。。。
2012年12月28日 23時26分
beans さん
BBスクリームさん、こんばんはー☆
そうなんですよー。川なんです。
ネイティブの発音、もしよろしかったらこちらで聴けますよ~
(ご存知かも?)
http://ja.forvo.com/word/la_rivi%C3%A8re/#fr
2012年12月28日 23時21分
beans さん
☆yukarin☆さん、こんばんは☆
そうですかー。よかったです^ ^
いちおう、日本語訳もつけてみました。

2012年12月28日 23時15分
YOICHI さん
何だか可愛いなぞなぞですね^^
このフランス語なら、何とかわかる気がします。
来年もフランス語の楽しいあれこれ、教えてくださいね♪
良いお年を!
2012年12月28日 22時05分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

おはようございますbeansさん(#^.^#)

フランス語はわからないのですが楽しませて頂いています♪
2012年12月28日 8時05分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

beansさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

beansさんの
カレンダー

beansさんの
マイページ

???