おぼえた日記

2015年12月7日(月)

가을에는...남이섬 사진들...


今日の写真は約1ヶ月前にソヨンがナミソムに行った時に撮って送ってくれた写真です。
日記に載せたかったけれどどれもきれいな写真で1枚が選べなかったのでなかなか
日記に載せる事ができなかったけれどコラージュができるようになったので1枚の
写真にまとめてみました。
紅葉や私の大好きなコスモスがとてもきれいなので写真を見ていると実際に行って
直接見たくなります…
私が韓国に行った時にも大きな道路の真ん中にコスモスが咲いていて大好きな韓国で
大好きなコスモスが見れてとても嬉しかったです^^
ソヨンはメールと共によく詩を送ってくれます。
私の好みの詩ばかりです。
今までにいろいろな詩を送ってくれたけれど私が新しいスマホにした時にカカオの
トークが消えてしまって詩も一緒に消えてしまいました。
なのでこの間、送ってくれた詩を日記に書いておきたいと思います。
この詩もとてもよい詩だな…と思いました。
でも正直詩の意味を全部理解できていない気がしています…
何回も読み返したけれど…
読んでいるとせつなくなったり…寂しくなったり…私にもこういう人がいたら
いいな…と思ったり…複雑な感じ?気持ちになります…
やっぱり詩をちゃんと理解できていないのかな?(・_・;?
韓国語も知らない単語が多くて難しいし…日本語でも読解力…国語力不足の私には
難しく感じます…
いつか?今よりももっとちゃんと理解できる日が来るかな?と思っています…
もしもソヨンに会えたらこの詩について韓国語で話せたらよいな…と思っています。
今はちゃんと理解できていないかもしれないけれど…
ロマンティックな感じで大好きな詩です❤




가을에는


-최영미-


내가 그를 사랑한 것도 아닌데
미칠 듯 그리워질 때가 있다
바람의 손으로 가지런히 풀어놓은, 뭉게구름도 아니다
양떼구름도 새털구름도 아니다
아무 모양도 만들지 못하고 이리저리 찢어지는 구름을 보노라면
내가 그를 그리워한 것도 아닌데
그가 내 속에 들어온다
뭉게뭉게 피어나 양떼처럼 모여
새털처럼 가지런히 접히진 않더라도
유리창에 우연히 편집된 가을 하늘처럼
한 남자의 전부가 가슴에 뭉클 박힐 때가 있다
무작정 눈물이 날 때가 있다
가을에는, 오늘처럼 곱고 투명한 가을에는
이 세상에서 가장 슬픈 표정으로 문턱을 넘어와
엉금엉금, 그가 내 곁에 앉는다
그럴 때면 그만 허락하고 싶다
사랑이 아니라도, 그 곁에 키를 낮춰 눕고 싶다



-느리게 더 느리게-


첫 번째 강의
1番目の講義

행복은 어디에 있는가?
幸せはどこにあるのか?

WHAT IS HAPPINESS?

01 나는 행복한가?
01 私は幸せなのか?

P19

결국 버드와 월마는 안타깝게도 헤어져서 각자의 길을 가게 된다.
結局バッドとウォルマは気の毒にも別れて各自の道を行くことになる。



-단어-


안타깝다:[ㅂ変][形]

1(見るに)気の毒だ、不憫だ、

2もどかしい、いらいらする、切ない、じれったい


-게도²:

1添加・許容を表す:…にも、…とも

2強調を表す:…にも

3…なことに


각자¹:[名]各自

1おのおの、めいめい、各人

2《副詞的に用いられて》めいめい、おのおの


♦-게 되다:

①…するようになる、…することになる、…できる


⇓明日読む文…


P19

몇 년 후 해 질 무렵, 두 사람은 버드의 목장에서 재회한다.




「ひとこと旅行会話集」No.3 ハングル訳テスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&cid=74545&mode=fromJapanese&number=5&bp=5&m=1

○ 여기서 사진을 찍어도 됩니까?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16383?m=1

○ 표를 잃어버렸습니다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16371?m=1

○ 이 자리 비어있습니까?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16367?m=1

○ 다음 전철은 몇 시 출발입니까?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16366?m=1

○ 플래시를 터뜨려도 됩니까?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16386?m=1

kosumarimosu さん
urattiさんへ

urattiさん、あんにょんはせよ^^
写真を見ていただいて楽しんでいただいてどうもありがとうございます。
紅葉とてもきれいです!(^^)!
実際に見たらきっともっときれいでしょうね^^
今日は朝早くから病院に付き添いされてお身体がお疲れのところ夜遅くに
私の日記を読んでいただいてコメントもしていただいてどうもありがとう
ございました^^
マリより(#^.^#)
2015年12月9日 1時26分
uratti さん
写真を楽しませてくれて有難う。
やっぱり紅葉は綺麗ですね。(^^♪
2015年12月9日 0時39分
kosumarimosu さん
teaさんへ

teaさん、こんばんは^^
そう言っていただいてどうもありがとうございますヽ(^。^)ノ
実際の景色はもっと美しいと思うので…
いつか?行けたら良いな~と思っています♪
私の日記を読んでいただいてコメントもしていただいて
Thank you very much^^ Good night🌠
mariより(#^.^#)
2015年12月8日 23時13分
tea さん
とっても美しい写真ですね〜♪
2015年12月8日 22時57分
kosumarimosu さん
グレちゃんおんにへ

グレちゃんおんに、あんにょんはせよ^^
はい、やっと夜ご飯を食べ終わりました(;_;)
今日は休みだったけれど歩いて買い物に行ったりしたので時間の過ぎるのがとても早かったです(*_*;
私も天皇誕生日から年始までずっと忙しいので嫌です(>_<)
グレちゃんおんにもお忙しくなるのですね…
喉から鼻にうつってしまったようですね。
私もでした。その後せきが出るようになったのでグレちゃんおんにもせきが出たら大変なので無理をなさらないで早めに休んでくださいね。
昨日はドラマをたくさんご覧になったのですね^^
スンシンは社長さんがニヤニヤしてばかりいるので可笑しくて笑っちゃいました(^o^)
中尾彬さんに似てますね❗若い頃はもっと似ているでしょうか?
昨晩は早めにお休みになられたのですね^^
오늘밤도 빨리 쉬세요~(-_-)zzz안녕히주무세요~🌠
お具合がよくないところ私の日記を読んでいただいてコメントもして
いただいてかむさはむにだ^^
マリより(#^.^#)
2015年12月8日 22時50分
マリちゃん、これからご飯ですか?
お仕事が忙しかったのかしら?大丈夫?

こちらもこれから忙しくなると思うので嫌です。
風邪は喉から鼻に症状がうつってきました。

病気する前はめったに風邪は引かなかったのだけれど・・・

昨日は一気にドラマを見たので疲れたのだと思います。
寝るのは早かったのですよ。

スンシンは二人がいい感じになってきましたね。
社長さんは表情が中尾彬さんに似てませんか?笑えます。
2015年12月8日 21時50分
kosumarimosu さん
なおっちさんへ

なおっちさん、あんにょんはせよ^^
以前になおっちさんの日記でもナミソムのお写真が載っていましたよね!
並木道の写真を見ていると冬ソナのドラマを思い出します^^
私も行ってみたいです!(^^)!
なおっちさんもいつか?行けると良いですね^^
私の日記を読んでいただいてコメントもしていただいてかむさはむにだ^^
マリより(#^.^#)
2015年12月8日 13時02分
kosumarimosu さん
花のワルツさんへ

花のワルツさん、あんにょんはせよ^^
私も詩の解釈が難しくてよくわからないです?
作者さんはどういう事を表現しているのかな?
彼氏ではないけれど恋しい人でその人の側に横たわりたい…???
あれこれ考えたけれどやっぱりよく分らないので深く考えないことにしました。
詩は今はよく理解できないけれどこれからもたまにひとりでいろいろと妄想
しながらこの詩を読んで見たいと思っています…
私の日記を読んでいただいてコメントもしていただいてかむさはむにだ^^
マリより(#^.^#)
2015年12月8日 12時59分
kosumarimosu さん
ゆかりんおんにへ

おんに~♥あんにょんはせよ^^
きれいな写真を送ってもらってみていると本当に行きたくなります^_^;
コラージュの写真よりも1枚の写真はもっときれいな景色です!(^^)!
写真よりもやっぱり直接ナミソムへ行ってナミソムの空気を吸いながら
自分の目で見たら最高だろうな!と思いました^^
옆에 멋진 남친이 있어 주면 더 좋을 것 같아요...ㅠㅠㅠ
詩も何回も読んだけれどよくわからないです???
詩なので読んだ人それぞれの解釈があるのかな?詩を書いた人がどういう方か
分ればもう少し理解できるかな?
今は謎な部分が多いけれどいつか?どういう事を表現している詩なのか?
理解できる日が来るかな?でも理解できなくてもよいかな?
そんな詩があっても良いかな?と思っています(^_^;)
ナミソムの秋の写真を見ながら가을에는の詩を読んで1人でいろいろと妄想を
しながら楽しみたいと思います^_^;
ゆかりんおんに~♥今日もマリの日記を読んでいただいてコメントもして
いただいてかむさはむにだ^^
マリより(*^_^*)
2015年12月8日 12時44分
なおっち さん
冬ソナの場所ですね。
一度行きたいと思ってます。^^
2015年12月8日 12時40分
kosumarimosu さん
のらのらさんへ

のらのらさん、あんにょんはせよ^^
他のアプリも試してみたけれど1枚の写真に収めることがまだできないです…
コラージュすると画質もだいぶ落ちてしまうのでやっぱり1枚の方が大きくて
きれいな写真を見ていただけるな…と思いました(>_<)
でもコラージュ初心者なのでいろいろな組み合わせができて楽しいです!(^^)!
今日は旦那様の所へお出かけですね。気をつけて行ってらして下さいね^^
お掃除も無理をしないように頑張ってくださいねヽ(^o^)丿
お出かけ前のお忙しいところ私の日記を読んでいただいてコメントもして
いただいてかむさはむにだ^^
マリより(#^.^#)
2015年12月8日 12時32分
詩の解釈、ちょっと難しいですね。雰囲気はわかるのですが。
2015年12月8日 11時56分
☆yukarin☆ さん
マリ^^ あんにょん!
写真のコラージュ♪ 本当に素敵に仕上がって。。。これを見ているとナミソムに行ってみたくなります。送ってくれた詩も難解な部分があるけれど素敵な詩だわね~^^
2015年12月8日 10時10分
のらのら さん
素敵なコラージュですね。特に縦長の枠とコスモスの横長の枠のバランスが最高!
センスありますね(^_-)-☆

コラージュするとどうしても画質が落ちてしまいますよね。
やはりきれいな写真は1枚でアップした方がクッキリ鮮やかだけど、こんな風に載せることが出来るのも楽しいですよね。(^◇^)

今日はこれから出発しますから、また夜ゆっくり詩を読ませていただきます。
2015年12月8日 9時31分
kosumarimosu さん
k403さんへ

k403さん、あんにょんはせよ^^
はい!ナミソムの写真です。まだあるのですけれど私がお気に入りの
写真です。
1枚に絞れなくて写真を送ってもらってから1か月以上も経ってしまいました。
でも本当はやっぱりコラージュよりも1枚1枚載せたほうがもっときれいな
写真を見れますね…(>_<)
特に真っ赤な紅葉の写真は本当にきれいです!(^^)!
韓国の女の子のチングのソヨンは2人とも自分のお気に入りの?詩を送って
くれます。
本当にどれもよい詩で私も詩が大好きなので何度も読み返しています。
でも私の韓国語能力、国語力が不足でに詩をちゃんと理解できていない
と感じています…?
これからも韓国語の勉強を続けてもっと詩を理解できるようになると良いな…と
思っています^^
本当に寒いですね…(>_<)k403さんも風邪を引かないように조심하세요!(^^)!
私の日記を読んでいただいてコメントもしていただいてかむさはむにだ^^
mariより(#^.^#)
2015年12月8日 8時40分
k403 さん
今日もきれいにコラージュされましたね。
ナミソムですか~~ヽ(^。^)ノ
絵葉書のようです~~ステキ

韓国の方は本当に詩がお好きなようですね。
私も辞書なくしては読めませんが、保存させてくださいね。
時間のあるときにとりくみますφ(..)=3

今朝は特に寒かったです。(@@)風邪ひかないようにして下さいね。^^/
2015年12月8日 7時12分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

kosumarimosuさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

kosumarimosuさんの
カレンダー

kosumarimosuさんの
マイページ

???