じっくり・たっぷり・はじめの一歩 Freitag, 22. Dezember
Lektion 32 Das ist kein Computer. Das ist ein Fernsehr.
これパソコンじゃなくてテレビよ
冠詞
Ist das ein Schreibtisch? これは机ですか?
― Nein, das ist kein Schreibtisch.
いいえ、これは机ではありません。
●Schreibtisch [ʃraiptɪʃシュライプティシュ] m. デスク desk
Ist das ein Stuhl? これは椅子ですか?
― Nein, das ist kein Stuhl. いいえ、椅子ではありません。
●Stuhl [ʃtuːlシュトゥール] m. 椅子 chair
Ist das eine Lampe? これは電球ですか?
― Nein, das ist keine Lampe. いいえ、電球ではありません。
●Lampe [lámpəランペ] f. 照明、電球 lamp , lightbulb
Ist das ein Regal? これは棚ですか?
― Nein, das ist kein Regal. いいえ、これは棚ではありません。
●Regal [reɡáːlレガール] n. 棚 shelf
Ist das ein Sessel? これは肘掛け椅子ですか?
― Nein, das ist kein Sessel.
いいえ、これは肘掛け椅子ではありません。
●Sessel [zέsəlゼセル] m.(一人用の)ソファー armchair
Ist das ein Computer?
― Nein, das ist kein Computer.
Ist das ein Fernseher?
― Nein, das ist kein Fernseher.
Ist das eine Kaffeemaschine?
― Nein, das ist keine Kaffeemaschine.
📚 ドイツ語の冠詞
Artikel in der deutschen Sprache
●Artikel [artíːkəlアルティーケル] m. 冠詞 article
bestimmter Artikel 定冠詞 the
●bestimmtem [bəʃtÍmənベシュティメン] 決める、(定義)する
男性名詞:der der Tisch, der Computer
中性名詞:das das Regal, das Bett
女性名詞:die die Lapme, die Kaffeemaschine
複数名詞:die die Tische, die Lampen
unbestimmter Artikel 不定冠詞 a/an
男性名詞:ein ein Tisch, ein Computer
中性名詞:ein ein Regal, ein Bett
女性名詞:eine eine Lampe, eine Kaffeemaschine
複数形の場合は無冠詞 Tische, Lampen
Negativartikel 否定冠詞
名詞の前につけて否定文を作る
男性名詞:kein kein Tisch, kein Computer
中性名詞:kein kein Regal, kein Bett
女性名詞:keine keine Lampe, keine Kaffeemaschne
複数形:keine keine Tische, keine Lampen
所有冠詞 mein 人称代名詞ichに対応 my
男性名詞:mein mein Tisch, mein Computer
中性名詞:mein mein Regal, mein Bett
女性名詞:meine meine Lampe, meine Kaffeemaschne
複数名詞:meine meine Tische, meine Lampen
ラジオ英会話 Lesson 175 金曜日は復習と英作文!
判断がつかない、決めかねる
①私がこのフレーバーが好きかどうか判断がつきません。
もうひと口食べさせて。
I haven’t decided if I like this flavor.
Let me try another bite.
●decide if (whether) ~かどうかを決める
decide 迷いながらも、とりあえず決める
if ~かどうか(目的語をとる)
whether ~かどうか(主語、補語、目的語をつくる)
不定詞の形になったり、前置詞のあとにつけたり
or not をすぐ後ろに付け足すことができる
●try another oneこれと同じものをもうひとつ
the other one これとは別のもの
●bite ひと口 anther bite もうひと口
②アレックスは、私たちの計画についてまだどっちつかずです。
彼と話をしてくれますか?
Alex is still on the fence about our plan.
Can you talk to him?
●on the fence フェンスの上に座っている
決断ができずどっちつかずになっている、迷っている
●still まだ・依然として
③私はまだ自分が仕事に戻る準備ができているかわかりません。
私の子どもたちはまだとても小さいのです。
I’m not sure if I’m ready to go back to work yet.
My kids are still very young.
●I am not sure if ~ ~かどうかわからない
不確かなとき、自信がないとき(判断がつかない)
●yet まだ、今のところは(未完)
※ yet は、これから続くという意味を含めていますが、so farの方が、今までの出来事について強調する言い方
So far I haven't been able to finish this work.
今のところ、この仕事はまだ終わってないです。
決意を伝える
①私は二度とそんなことはしません。約束します。
I will never do it again. I promise!
●will 強い意志、決意を伝える
will never 決してしない(強い否定)
②君を悲しませるつもりはないよ、誓います。
愛しています。
I’m not going to break your heart, I swear.
I love you.
●be going to ~ ~するつもり(意図)
not going to ~ ~するつもりはない
●break someone’s heart ~を失望・悲しませる
ふる(失恋させる)
●swear 誓う
③40歳までには借金をなくすことを固く決意しています。
そのストレスを無くしたいのです。
I’m determined not to have any debt by time I’m 40.
I want to be free of that stress.
●be determined to ~ ~を決意している(状態)
受け身(行為ではなく、状態を表す)
She has determined to get custody of the baby.
彼女宇は赤ん坊を引き取る決意をした(行為)
She is determined to get custody of the baby.
彼女は赤ん坊を引き取ろうと固く決意した(状態)
determined not to not は to 以下を否定
●debt [dét] 借金
●by time ~ ~までに
●be free of ~ ~から自由になる、~がない