「あしながおじさん」
Invece io ho sempre paura che lascia rallentare la corda e tengo un’occhio ansiosamente rivolto verso a lei.
でも私は先生がいつ紐を緩めるかとビクビクして、一方の目で不安げに先生の方を振り向くのです。
Ma con questa preoccupazione non ne faccio i progressi che potrei e dovrei fare.
こんな感じではなかなか進歩しませんね。