おぼえた日記

2012年11月12日(月)

【派生語・造語・類語】

■GEHEN

23. zu|gehen : 近づく、届く、閉まる (=approach,shut)

Wir gingen aufeinander zu.
我々は互いに歩み寄った(比・理解に努めた)。

Es geht auf Weihnachten [ auf fünf ] zu.
クリスマスが近い(そろそろ5時だ)。

Der Koffer ist so voll, dass der Deckel nicht zugeht.
トランクがいっぱいでふたが閉まらない。


①r. Zugang : 立ち入り、接近、理解の術

Der Zugang zum Garten ist verboten.
庭への立ち入りは禁止されている。

Zu diesen Leuten habe ich keinen Zugang.
この連中には私は近づけない(比・親しみが持てない、理解できない)

Ich habe keinen Zugang zur modernen Musik.
私には現代音楽がさっぱりわからない。


②zugänglich : 近づき得る、利用(入手)できる (=accessible,available)

schwer zugänglich
近づきがたい(=difficult to reach)

Das Buch ist für jeden zugänglich.
その本は誰でも手に入れられる。

Das Museum wurde der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
博物館は一般に開放された。


③unzugänglich : 近づけない、手に入らない、非社交的で近寄りがたい、無愛想な(=inaccessible, inaproachable)

ein unzugänglich Sumpfgebiet
人を寄せつけない沼沢地
※r. Sumpf(ズンプフ) : 沼地、湿地
s.Biet : 地域 (=area)

Er ist allen Einwänden gegenüber unzugänglich.
彼はいかなる異論にも耳を貸そうとしない。
※r. Einwand (gegen et4) : 抗議、異論、抗弁(=objection)




peko さん
Es tut mir leid gestern.....
Aber es ist noch nicht aller Tage Abend.
2012年11月13日 0時00分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Cobayeさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Cobayeさんの
カレンダー

Cobayeさんの
マイページ

???