✱ La frase di oggi ✱
Dorothy allora ci gettò sopra un altro secchio colmo d'acqua limpida e spazzò il tutto fuori della porta. Raccolse la scarpetta d'argento, tutto quello che era rimasto di quella donna tanto malvagia, la pulì e la lucidò con uno straccio e se la infilò, felice.
Dorothy allora : それから ドロシーは
ci gettò sopra un altro secchio colmo d'acqua limpida e : きれいな水の
入った別のバケツを その上に投げ
spazzò il tutto fuori della porta : ナベから すべてを 洗い流しました
Raccolse la scarpetta d'argento, tutto quello che era rimasto di quella donna
tanto malvagia : 彼女は その極悪女の残した 銀の靴を拾い上げ
la pulì e la lucidò con uno straccio e : それをきれいにして 雑巾で磨き
se la infilò, felice : 幸せそうに 履きました
魔女が 水に溶けるなんて 想定外でしたね~~~!!!