まいにちフランス語(初級編)
Camille と Yûki のふだん使いのフランス語
Du français dans la vie
講師 : 杉浦 順子
【Leçon 1】
lundi 30 septembre, 2024
『Tu as encore sommeil ? まだ眠たい?』
◆ 今日のDialogue
Yûki : Coucou, bonjour chérie. Tu vas bien ?
Camille : Euh… Oui… et toi ?
Yûki : Ça va, ça va. Tu as encore sommeil ?
Ton café est prêt.
Camille : Merci, c’est gentil…
Yûki : Allez Camille ! Le café va être froid.
Camille : Pardon, j’arrive…
ユウキ : おーい、シェリ、おはよう。調子はいい?
カミーユ : うぅん…。うん…そっちは?
ユウキ : 元気、元気。まだ眠たい?
君のコーヒー、準備できてるよ。
カミーユ : ありがとう、優しい…。
ユウキ : ほらほら、カミーユ!
コーヒーが冷めちゃうよ。
カミーユ : ごめん、今行く…。
◆ Au rythme du français !
フランス語のリズムにのろう!
母音を意識するところから始めよう。
単語を発音する時に、そこに含まれる母音の塊で
1拍になるように意識して発音する。
⚫︎2拍を意識して
bon jour / en core / mer ci
⚫︎ 半母音も1拍として2拍で
so mmeil / Ca mille
⚫︎ 1拍で
bien / froid
⚫︎エリジオン(母音字省略)で一体化しているときは
ひとまとまりでとらえる
j’a rrive
◆ 文法・表現の鍵
◉ avoir の活用
j’ai nous avons
tu as vous avez
il / elle / on a ils / elles ont
◉ avoir + 無冠詞名詞
お腹が空いた j’ai faim
喉が渇いた j’ai soif
寒い j’ai froid
暑い j’ai chaud
眠い、眠たい j’ai sommeil
怖い、不安だ j’ai peur
◆ C’est à vous ! あなたの番です!
質問に対して肯定で答えよう。
① Vous avez faim ?
Oui, j’ai faim.
② Tu as peur ?
Oui, j’ai peur.
③ Camille a sommeil ?
※肯定で「とても〜だ」と答えよう
Oui, elle a très sommeil.
◆ Et en France, on fait comment ?
で、フランスでは、どうしてるの?
◉ 恋人など親しい相手の呼び方
Q. 日本では恋人同士だと名前を呼び捨てにしたり、
名前から作った愛称を使って呼び合うことが
多いですが、フランスの場合はどうですか?
Entre amis, on utilise aussi des surnoms
inventés à partir du prénom : Laurent,
« Laulau », Christine, « Cricri ».
フランスでも、友人同士では名前から作った
あだ名で呼ぶことはあります。
例えば、ロランは『ロロ』、クリスティーヌは
『クリクリ』。
Dans un couple, on utilise plutôt
des expressions affectueuse avec
des noms d’animaux.
カップルなら、名前からあだ名を作るより、
動物の名前を使った愛称をよく使います。
例えば、mon chaton (子猫ちゃん)、
mon lapin(うさぎちゃん)、
ma puce (ノミちゃん)、
ma biche(鹿ちゃん)、
mon poussin(ひよこちゃん)など。
Mais certains préfèrent utiliser des surnoms
plus sérieux et plus directs.
しかし、人によって、より真面目で、愛情が
直接的に伝わる愛称が使われます。
例えば、mon cœur(マイ・ハート)、
mon trésor(私の宝物)、mon amour
(私の愛しい人)などです。