ラジオ英会話 話し合いを求める際に、内容の予告を加える流れを学びました。
M: Dear, can I have a quick word?
あなた、ちょっと話せる?
It’s about Roxy.
ロキシーのことなんだけど。
P: Roxy?She’s back in Japan, isn’t she?
ロキシーのことだって?彼女は日本に戻っているんだろう?
Has something happened?
何かあったのかい?
M: I was cleaning up her room, and I found this.
ロキシーが使っていた部屋を掃除していたら、これを見つけたのよ。
P: Oh, no! Roxy forgot to pack her Stonehenge souvenir.
おや まあ!ロキシーはストーンヘンジのおみやげを荷物に入れ忘れたんだ。
M: We can ship it to Japan.
日本に送ってあげましょうよ。
It shouldn’t take long.
届くのに長くはかからないはずだから。
P: I’m going to the post office today anyway.
とりあえず、今日、郵便局まで行ってくるよ。
M: OK, but first let me write a short letter to Roxy.
ええ、でもまず、ロキシーに簡単な手紙を書かせて。
I miss her so much.
あの子がいなくなって、とても寂しいのよ。
P: Of course, darling.
それはそうさ、あなた。
So do I.
私だって同じだよ。
Words & Phrases
・pack (物を)詰める
・Stonehenge ストーンヘンジ(イギリスのソールズベリ平原にある約5000年前の巨石群遺跡
・souvenir おみやげ
・ship (荷物を)発送する
Okazaki Castle is the castle where Ieyasu was born.
The vassals supported Ieyasu, who had been held hostage for a long time, with great difficulty.
When Ieyasu returned occasionally, his vassals were genuinely comforted by his character and smile.
Daiju-ji Temple, located 3 km away from here, is the Bodhist Temple of the Matsudaira family and the Tokugawa shogunate family, and in the precincts there were the grave of the 8th generation of the Matsudaira family and the grave monument of Ieyasu.
In the main hall, “life-size tiles mortuary tablet” that were the same height as the height of successive shoguns were enshrined.
By the way, Ieyasu was small at 159 centimeters.
When Imagawa Yoshimoto was defeated by Oda Nobunaga at the Battle of Okehazama, it is the place where Ieyasu, who belonged to the Imagawa army, fled back.
The temple was impressed by the words of Ieyasu, who was about to commit seppuku in front of the graves of his ancestors, when the chief priest said, “Your role is to end the turbulent world and build a world of Taihei where everyone can live in peace.”
岡崎城は家康の生まれた城です。長い人質生活をしている家康を家臣たちは、大変な苦労をして支えました。
家康がときたま帰ってくると、家臣たちは家康の風格と笑顔に心から慰められたそうです。
またここから3㎞はなれたところにある大樹寺は松平家と徳川将軍家の菩提寺で、境内には松平家8代の墓と家康の墓碑があります。本堂には歴代将軍の身長と同じ高さの「等身大の位牌」などが安置されています。ちなみに家康は159センチで小柄でした。
大樹寺は桶狭間の戦いで今川義元が織田信長に敗れた時、今川軍に属していた家康が逃げ帰った場所です。先祖の墓の前で切腹をしようとした家康を住職が「厭離穢土 欣求浄土」(けがれた乱世を終わらせ、誰もが安心して暮らせる泰平の世を築く)それがあなたの役割です」と言って、家康が感銘を受けた寺です。
写真 大樹寺と岡崎城を結ぶ3㎞の直線は「ビスタライン」と呼ばれ、今でも山門から城を望めることができます。皆様に見えるでしょうか?遮る建物を建てないことになっているそうです。
岡崎の大河ドラマ館は楽しめました。家康公「葵」武将隊には午後は雨が降ってしまい私は残念ながらあえませんでした。(会えたという人もいましたが)
家康公が舞う「からくり人形」を楽しみました。
家康は子どものころから風格を持っていて、三河武士たちはただひたすら家康の成長を待ち望んでいたようです。
The end of disorder in the world and the beginning of peace in the world.
That is your duty.No time to commit suicide.
El fin del desorden en el mundo y el comienzo de la paz en el mundo.
Ese es tu deber. No hay tiempo para suicidarse.
La fin du désordre dans le monde et le début de la paix dans le monde.
C'est votre devoir. Pas le temps de vous suicider.
家康の良さ伝わります。
楽しんでいただけましか?天守閣からの逆ビスタラインから、大樹寺は見えましたか?かなり苦しいですけど、なんとか見えたときは感動しました。葵隊に会えず、残念でしたね。雨の日はドラマ館の中にいることが多いですよ。大樹寺、岡崎城とくれば龍城神社はもちろんいかれましたよね。龍みましたか?
大樹寺のご住職さんの言葉は良いですね、家康は実行しましたね。
岡崎には2回行ったことがありましたが、岡崎城は行ったことがありません。行かなければ。
『ビスタライン』というのですね。
見えます!見えます!
3km離れているのに 見えるのは
地元の人々が 遮るものを建てないように
決めてるんですね。
家康公を 愛し 敬愛していたかが よくわかります。
とっても感動しました。
ありがとうございます。
このお写真をみた瞬間、門の奥に建物が見え、珍しい場所だと思いました。「ビスタライン」というのですね。地元の方々がどれほど家康公を尊敬していたかよく伝わってきます。
岡崎城周辺はさぞや賑わって活気があるでしょうね。
「誰もが安心して暮らせる泰平の世を築く」最終的には、関ヶ原合戦から、大坂の2つの戦いの末でしたね。
「遮る建物を建てないことになっている」地元愛があるように感じます。
ビスタライン見えました。感動です。
奥に岡崎城見えます。ありがとうございます。
大河に追いつけないのは歴史を知らないから、かと言って外国人が初めて家康に触れるのとも違う、先入観があるからのように思います。鎌倉殿の時は女性陣の配役が人間臭くて惹きつけられました。
実際に足で訪ねて目で見るとわかる、あらためて感謝しかないです。