close_ad

ぎんづきさんの おぼえた日記 - 2024年12月22日(日)

ぎんづき

ぎんづき

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 12月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
1
2 3 4
5 6 7
8
9 10 11 12
13 14
15
16 17 18 19 20 21
22
23 24 25 26 27 28
29 30
31
1
2
3 4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年12月22日(日)のおぼえた日記

【I don't mind】
(1)「かまいませんよ」と言いたいときのI don't mind.
Ooh! Did you get lunch from Eddie's?
Yeah.
Their sandwiches are gigantic!
あそこのサンドイッチはすごく大きいよね!
Yep.
And even the side salad is super filling.
あと、付け合わせのサラダもすごく食べごたえがある。
I know.
And the pie! Hey, you haven't touched your pie.
No kidding.
Can I have it?
I don't mind. I don't even want to think about food anymore.
どうぞ、私はきにしないよ。
※I don't mind.「かまいません」相手の要求や行動に対する寛容さや許可を表す。
※I do mind.「気にします」「やめてください」
~~~~~
Can I have a candy?
I don't mind. Take two if you want.
かまわないよ。良ければ二つどうぞ。

(2)「…してあげてもいいよ」と言いたいときのI don't mind...ing
Is there anything I can do for the Christmas party?
Not that I can think of.
Are you sure?
I don't mind driving people.
車で送迎してあげてもいいよ。
※I don't mind...ing「…してあげてもいいよ」「…するのは全然平気だよ」「助けたい」という積極的なキモチを伝え、負担ではないと示す。
I don't need to drink that night.
I'm making my special eggnog.
With the fancy brandy?
Egg-zactly.
Okay, people can get taxis if they need to.
~~~~~
I was supposed to make a reservation for tonight, but the meeting is starting.
今夜の予約をするつもりだったのに、会議が始まっちゃう。
I don't mind calling for you.
代わりに電話してあげてもいいよ。
~~~~~
※look / watch / seeの違い
lookとwatchは意識的に「見る」
watchは、動いているものを意識的に見るときに使う。
I'm watching a movie.
My hobby is watching basketball games.
lookは、何かに目線を剥けるという動作を表す。
Let's look at the picture.
seeは自然と目に入る「見る」
I see mountains in the distance.
遠くに山が見えます。
※speak / talk / tellの違い
speakは、一方的に話すときに使う。聞き手とのやり取りは必ずしも必要ない。
「…語を話す」と言うときにも使う。
The teacher speaks to the class.
He speaks English.
talkは、相手との会話があるときに使う。
I was talking to my friend.
tellは、相手に何か情報を伝えるときに使う。
Please tell me how to get to the station.
駅までの行き方を教えてください。
~~~~~
How do you get to the temple? I'M so lost.
お寺にはどう行けば?道に迷ってしまって。
I don't mind showing you. Please come with me.
案内してもいいですよ。一緒に来てください。
Can I work in here with you?
私もここで作業していい?
I don't mind. Make yourself at home.
かまわないよ。気兼ねしないでね。

Quoting from 英会話フィーリングリッシュ

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記