昨日の放送分のインプットとアウトプット。
【英会話タイムトライアル】
・このセーターは私に似合いますか?
・その帽子はあなたにすごくに合っていますよ。
・これらの靴を試着してもいいですか?
・Does this sweater look good on me?
・That hat looks great on you.
・Is it OK if I try on these shoes?
・身長はどれくらいですか? - センチメートルだと、170cmです。インチだとどれくらいかは分かりません。
・あなたの衣服は普段Lサイズですか?それともM?S? - 普段、TシャツやYシャツはLサイズを着ています。
・着心地はいかがですか?きつ過ぎ?ゆる過ぎ? - 少しゆるいですが、ゆる過ぎではないです。多分、ちょうどいいです。
・How tall are you? - In centimeters, I'm 170 centimeters tall. I'm not sure how many inches that is.
・Are your clothes usually a large, medium or small? - Usually, I wear a large for T-shirts or dress shirts.
・How does it feel? Too tight? Too loose? - It feels a little loose, but not too loose. Maybe it's just right.
【ラジオ英会話】
デレク:では、あなたが新しいバンドのマネージャーなんだね?
ステイシー:はい、私の名前はステイシー、ステイシー・リーです。
デレク:お会いできてとても嬉しいです、ステイシー。僕はデレク・シモンズです。
ステイシー:あなたは自己紹介なんてする必要ありません。有名なんですから。
デレク:でも、それは多分ベース奏者の間でです。ベース奏者と言えば、最後の日のポールはどうでしたか?
ステイシー:彼は少しガッカリしてバンドを去って行きました。
デレク:どうしてガッカリしたんだろ?
ステイシー:ええと、彼はビルがお別れのスピーチをしてくることを期待していたんですが、ビルはしなかったから。
デレク:ああ、そうだね、ビルは長い別れが嫌いだから。
Derek: So, you're the new manager of the band?
Stacey: Yes. My name's Stacey, Stacey Lee.
Derek: It's awesome to meet you, Stacey. I'm Derek Simons.
Stacey: You don't need to introduce yourself. You're famous.
Derek: Well, among base players, maybe. Speaking of base players, how was Paul on his last day?
Stacey: He left the band a bit disappointed.
Derek: Why was he disappointed?
Stacey: Well, he was expecting Bill to make a farewell speech, but Bill didn't.
Derek: Ah, yeah, Bill hates long good-byes.
・私たちは疲れ切って家に着きました。
・私は元気を取り戻して目が覚めました。
・彼は私と会うのでウキウキして到着しました。
・We got home exhausted.
・I woke up rejuvenated.
・He arrived excited to see me.
・今朝疲れ切って目覚めました。全く眠っていないように感じます。
・私たちはフラストレーションが溜まったままミーティングを後にしました。何も私たちが計画した通りに進みませんでした。
・私は誕生日を友人と家族に囲まれて過ごしました。完璧な一日でした。
・I woke up drained this morning. I feel like I didn't sleep at all.
・We left the meeting frustrated. Nothing went the way we planed.
・I spent my birthday surrounded by friends and family. It was a perfect day.