LESSON 213
Jessica, I have to tell you something. I’m think of retiring.
Sorry, I didn’t catch you. Could you repeat that?
I’m think of retiring.
What? I thought teaching and archaeology were your life.
That’s true, but I’m getting older, you know. Maybe my best days are behind me.
Don’t say that, Professor! Your classes are very popular, and you still have to find the ruins of Atlantis.
Well, yes, that is still my dream.
retire:退職する、引退する
archaeology:考古学
ruins:遺跡
◾︎ GRAMMAR
①時制の一致
教えることと考古学は、先生の生きがいだと私は思っていました。
I thought teaching and archaeology were your life.
日本語では「生きがいだ(現在形)」と「思っていました(過去形)」が入り混じっている。英語は時制の一致が行われるため、主節動詞が、thought と過去なら従属節の動詞も過去形の were となっている。
②That's true, but ~
それはそのとおりですが、私は年を取ってきているのです。
That's true, but I'm getting older.
会話は柔道と同じく、押さば引け・引かば押せで、相手の発言を but I’m getting older と即座に否定すると、相手は多少なりとも反感を覚えるため、反論したいときでも「それはそうなんだけど(that’s true, but)」と相手を一回認め、一度引いてから押し返す、この押し返しが大人の会話のありよう。
◾︎ 便利な定型表現:正確に理解する① 聞き返す
すみません、よく聞き取れませんでした。繰り返していただけますか?
Sorry, I didn't catch you. Could you repeat that?
このキーセンテンスはすべてが定型表現。まとめて覚えること。 catch は「(動いているものを)捕まえる」。相手の発言を「つかみ損ね」てしまったということ。後半部分は下記のようにも言うことができる。
仰ったことを繰り返していただけませんか?
Would you mind repeating what you said?
その他の簡単な定型表現。
Sorry? / Excuse me? / Pardon?:すみません。
I beg your pardon?:もう一度お願いします。
文末は上昇調で用いる。I beg your pardon? は友だちとの会話の中ではフォーマル過ぎるので使わない。
wh語や聞き取れたところまでを聞き返すテクニック。
私はルーファ(ヘチマ)を買いました。 - 君は何を買ったって?
I bought a loofah. - You bought a what?
スピーチにもう少し熱意を込めてほしいなぁ。
I want you to put more passion into your speech.
もう少し・・・?
More ... (↗)?
熱意だよ。
More passion.
大切な部分は聞き返して言ってもらう態度を持つことが大事。
◾︎ その他
仰っていたことを繰り返していただけませんか? 話すスピードが私には少し速すぎます。
Would you mind repeating what you said? Your speaking is a little too fast for me.
すみません。何と仰ったのですか? 接続がとても悪くて。
Pardon? What did you say? The connection is very bad.
ラジオ英会話 2019 前期 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&cid=144042&mode=fromJapanese&number=5&bp=5&m=1
○ I'll get Vince to do it for me.
/english/phrase/239865?m=1
○ Well, the hotel didn't tell us that there was a new wing under construction.
/english/phrase/108210?m=1
○ He's been watching us since we arrived.
/english/phrase/239875?m=1
○ Well, she was naturally nervous, but I insisted that it was the right thing to do.
/english/phrase/240113?m=1
× I'll see if there are any in the storeroom.
/english/phrase/239877?m=1