Let's dig deeper into the reasons for their departure.
/english/phrase/285337?m=1
彼らの離職の理由をもっと掘り下げてみましょう。
dig deeper into ~ は、「~をもっと掘り下げて考えてみる」という意味のフレーズです。原因やものごとの本質をもっと詳しく調べるときに使われます。
That reminds me of a conversation I had with Peter in New York the other day.
/english/phrase/285339?m=1
それで、先日、ニューヨークの同僚のピーターと話したことを思い出しました。
remind A of B は、「A に B を思い出させる」という意味のフレーズです。何かがきっかけで、パッと頭に浮かんだことを言葉にするときに使われます。
It seems likely that this trend will gather pace in the future.
/english/phrase/285210?m=1
この傾向は今後ますます加速していくでしょう。
gather pace は「加速する」という意味のフレーズです。pace(歩調、ペース)を gather(集める、蓄積する)ということで、「勢いがついてくる、加速する」という意味で使われます。