close_ad

十姉妹-松さんの おぼえた日記 - 2014年7月9日(水)

十姉妹-松

十姉妹-松

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1732フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

40 / 10

目標設定 目標達成
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27 28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2014年7月9日(水)のおぼえた日記

从大阪站到天满站要一百二十日元。
http://gogakuru.com/chinese/phrase/50718


● 9 juillet 2014  Laurent Djian
« Les Vacances du Petit Nicolas » au cinéma !

Pourquoi en parle-t-on ?
Parce que le film "Les Vacances du Petit Nicolas", tiré du livre du même nom écrit par Goscinny et illustré par Sempé, sort ce mercredi au cinéma.
Quatre ans après ses débuts sur grand écran, "Le Petit Nicolas" revient pour une nouvelle aventure. Il part cette fois à la mer avec sa famille : des vacances mouvementées, mais un peu moins drôles qu'espérées... Pendant les vacances, Nicolas envoie des lettres à son amoureuse, Marie-Edwige... Mais leur amour survivra-t-il à un été au bord de la mer ? La couverture d'une des premières éditions en poche des "Vacances du Petit Nicolas" (© folio).

Qui est « le Petit Nicolas » ?
Écolier turbulent(騒がしい), maladroit mais très attachant(魅力的な), le Petit Nicolas voit le jour en 1959 dans l'esprit de René Goscinny (également créateur d’Astérix et de Lucky Luke) et sous le trait de Sempé. C’est le journal Sud-Ouest dimanche qui publie ses toutes premières bêtises. L'engouement(熱中、心酔) est tel que ses créateurs lui inventent très vite de nouvelles histoires. Le Petit Nicolas devient alors le héros d'une série de livres en 14 volumes, bientôt vendus à travers le monde et qui se prêtent de génération en génération.
* アステリクスの原作者(絵は別人)。ルネ・ゴシネ。
* 「ラッキー・ルーク」という名を聞いたことがある気がするが、知らない。http://www.lucky-luke.com/fr/#
* 1950-60年代の小学生を描いた。

Du livre au cinéma
Quarante ans plus tard, en septembre 2009, le réalisateur Laurent Tirard a la bonne idée de transposer ses aventures sur grand écran. Fidèle à l'esprit des livres et restituant parfaitement l'ambiance des années 1960, le film fait rire 5,7 millions de spectateurs en France.

Bonne nouvelle : l'adorable garnement(いたずらっ子) revient aujourd'hui dans un deuxième épisode. Interprété par Mathéo Boisselier (désormais trop âgé, l'acteur du premier film n'a pas pu reprendre son rôle), il part cette fois en vacances au bord de la mer avec ses parents et sa mémé(おばあちゃん、おばちゃん). La famille s'installe à l'hôtel Beau Rivage, où Nicolas rencontre une nouvelle bande de copains : il y a Blaise, le plus ingénieux de la bande, Fructueux, celui qui mange tout ce qu'il trouve, ou encore Côme, qui veut toujours avoir raison. Sans oublier Isabelle, une fille bizarre au début mais dont le héros va peu à peu tomber amoureux…
L'affiche du film « Les Vacances du Petit Nicolas », en salle le 9 juillet 2014 (© D.R.)

Des « vacances » décevantes...
Malgré des personnages parfois amusants, le film n'a pas vraiment le charme du premier. Il ressemble à une succession de sketchs déjà vus, comme la scène avec la mémé ronfleuse(鼻をかく癖のある) qui empêche tout le monde de dormir. Autre déception : l'histoire s'éparpille(散る、散在する) trop. Elle s'attarde(長居をする) notamment sur la rencontre entre la maman de Nicolas (interprétée par Valérie Lemercier) et un producteur de cinéma ainsi que sur le Bouillon, le surveillant (François-Xavier Demaison), qui s'ennuie seul à Paris. C'est dommage. Vivement que le Petit Nicolas retourne à l'école, pour un troisième volet, espérons-le, plus drôle et réjouissant !

http://www.lesvacancesdupetitnicolas.fr/#roman


● Le Petit Nicolas : « À la plage ou à l'école, c'est le même humour »

"Les Vacances du Petit Nicolas" est adapté au cinéma le 9 juillet. 09/07/14
Le film "Les vacances du Petit Nicolas" sort au cinéma. Même s'il n'est plus à l'école, Nicolas trouve toujours le moyen de s'entourer de copains et de faire des bêtises. Nous avons interviewé Anne Goscinny, la fille de René Goscinny, l'auteur des histoires du Petit Nicolas.

Dans « Les Vacances du Petit Nicolas », les copains changent. Mais le lecteur s'amuse toujours autant !
Si on n'est jamais perdu, c'est parce que le langage que mon père a inventé est le même qu'on soit à la plage ou dans la cour de récré. Et ce qui fait le lien entre l'école et la plage, ce sont les dessins de Jean-Jacques Sempé. Quel que soit l'endroit, on retrouve la même poésie, le même humour.

Les copains de vacances ont chacun leur particularité : Fructueux, par exemple, mange tout...
En fait, Nicolas est le seul de tous les enfants qui n'a pas de caractéristiques. Clotaire, c'est le dernier. Agnan, c'est le chouchou. Geoffroy, c'est le plus riche. Eudes, c'est le plus fort... Le Petit Nicolas c'est l'enfant universel. Chacun peut s'identifier à lui.
Quels sont vos chouchous parmi tous ses copains ?
J'ai du mal à les distinguer ! Pour moi, c'est un groupe d'enfants qui ont chacun leurs caractéristiques... Il y a quelques années, je vous aurais dit Marie-Edwige, parce que c'est la seule fille de la bande.

・・・と続くが、字数制限を超えるのでカット。最初のが1jour、これが映画評ととでもいうものか。次のが JDE、これはインタビュー記事。こうやって、いろいろな文体を学ぶのか。。。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記