close_ad

Aさんの おぼえた日記 - 2024年12月12日(木)

A

A

[ おぼえたフレーズ累計 ]

10フレーズ

[ 12月のおぼえたフレーズ ]

3 / 10

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年12月12日(木)のおぼえた日記

ラジオ英会話(2024/12/12)

Lesson 169 仮定法① 基礎

I wish I had more clients.
http://gogakuru.com/english/phrase/285955
もっと多くのお客さんが来てくれたらいいんだけど。

この文は「仮定法」
――「可能性が著しく低い・反事実(事実ではない)」を表す形です。
wish(願う)は現実感のない願望を表すため、
後続する節では仮定法が使われます。

節の内部に注目しましょう。
「もっと多くのお客さんがいたらいいのに」と現在のことを述べているのに、
I had ~ と過去形が使われています。

「現在のことを過去形で表す」のが仮定法。
「(実際にはそうではないが)もっと多くのお客さんがいたらなぁ」となります。
仮定法を上手に使いたかったら、
何よりもまずこの「時表現をずらす」ことに慣れる必要があります。


◆───-- - - -            - - - – --───◆


英語文法マップ Point 126  仮定法の心理

I wish I had another friend.
http://gogakuru.com/english/phrase/279830 
私にもうひとり、友達がいたらいいのにと思うんです。

「反事実」 ・・・ 「事実に反する・可能性が著しく低い」

【 仮定法の作り方 】
「時表現を過去方向にひとつずつずらす」

「もうひとり、友達がいたらいいのに」・・・「現実離れ」
現在の内容に過去形 had が使われています。

------------------------

wish (願う・望む)
I wish you luck. 幸運をお祈りします。


hope (願う・望む)・・・現実感のある願いを表す

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記