【中国語】動詞「去」-行く 【英5再】その調子…
今日は動詞「去」の文をいろいろ。短い文をいろいろ書きました。
日本語のイメージが頭の中で中国語に変換できるように、
くり返し発音練習しようかな。
イラスト:
http://gogakuru.exblog.jp/
☆星期二 xīngqīèr (シンチー・アル/火曜日)
我去。 Wǒ qù. 私は行く。
我不去。 Wǒ bú qù. 私は行かない。
我去过。 Wǒ qùguo. 私は行ったことがある。
我去过两次。 Wǒ qùguo liǎng cì. 私は2度行ったことがある。
我没去过。 Wǒ méi qùguo. 私は行ったことがない。
你去过北京吗? Nǐ qùguo Beijing ma? 北京に行ったことがありますか。
我还没去过北京。 Wǒ hái méi qùguo Běijīng. 私はまだ北京に行ったことがない。
我很想去。 Wǒ hěn xiǎng qù. 私はとても行きたい。
我不想去。 Wǒ bù xiǎng qù. 私は行きたくない。
我想去,但是没有时间。
Wǒ xiǎng qù, dànshì méi yǒu shíjiān.
私は行きたいが、時間がない。
你应该去。 Nǐ yīnggāi qù. あなたは行くべきだ。(当然)
你不用去。 Nǐ búyòng qù. きみは行かなくてよい。
你可以去。 Nǐ kěyǐ qù. あなたは行くことができる。(許容,条件で)
我得去。 Wǒ děi qù. 私は行かなければならない。(必要,義務)
我能去。 Wǒ néng qù. 私は行くことができる。(能力,条件が備わって)
我有事儿,不能去。 Wǒ yǒu shìr, bù néng qù. 私は用事があるので、行けない。
你先去。 Nǐ xiān qù. 先に行ってください。
难道你不去吗? Nándào nǐ bú qù ma? まさか行かないのではないですよね。
-----------------------------------------------------------------------
【2009/10/14 の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】
Just keep it up.
その調子で頑張ればいいのです。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れる岩村圭南先生の言葉に
何度も励まされたので、初回放送から もう一度振り返っています。
頭に入れてはスグ忘れ…のくり返しなので、
たまにこれを音読して思い出したいとおもいます(笑)
ロシア語と韓国語、昨日のコメントにも書きましたが、
よく使うキーは見なくてもOKなのですが、
たまにしか使わないキーは片っ端から押して見つけています(笑)
今日は立冬でしたね。
一日中強い雨が降っていたのですが、これからはいつ雪に変わっても
おかしくない気候ですネ。
いつも見てくれてありがとう(^^)
中国語と日本語で字は同じでも意味が違うものが
いくつかあって、おもしろいです♪
ゆっくり休んでくださいネzzz☆
中国語、まだよく分かりませんが、他の動詞にも活用できるんでしょうね。
これを使って、韓国語で勉強してみようと思います!
ロシア語と韓国語も、キーボードの配置を見ないで入力できるように
なったんですね(^^ゞ
Yuhさんのガンバリに拍手です!!!
私もシフトキーを押しながら入力する「ㅃ 」「ㅉ 」「ㄲ」の位置が
未だによく分からないので、その周辺を何回が押しているうちに
ヒットしています~~
今日は立冬ですね。
週間天気では、土曜日が雪のようです。
次第に傘マークが雪だるまマークに変わっていくんでしょうね。