【スペイン語】例文(再帰動詞 他) 【英5再】先に…
● 例文いろいろ ― 和文を見て言う,書く(今週のラジオ講座から)
1. 私は6時に起きる。
2. 私は最近早く寝る。
3. きみは何時に起きるの?
4. きみは何時に寝るの?
5. 12時頃に寝るよ。
6. 12時前に寝るよ。
7. 私たちは家に入るときに靴を脱ぐ。
8. 上着を脱いでもいいですか?
9. 私はあまり得意ではない。
10. 私たちは会っている。
11. 私たちは週末に会う。
12. 私たちは毎週末、会っている。
13. 私たちはほぼ毎日、会っている。
14. さようなら、また会いましょう。
15. 夫と私は家で助け合っている。
16. 親友と私はよく理解し合っている。
↓
↓
↓
1. Me levanto a las seis.
2. Últimamente me acuesto temprano.
3. ¿A qué hora te levantas?
4. ¿A qué hora te acuestas?
5. Me acuesto a eso de las doce.
6. Me acuesto antes de las doce.
7. Nos quitamos los zapatos al entrar en casa.
8. ¿Puedo quitarme la chaqueta?
9. No se me da muy bien.
10. Nos vemos.
11. Nos vemos el fin de semana.
12. Nos vemos los fines de semana.
13. Nos vemos casi todos los días.
14. Adiós, nos vemos.
15. Mi marido y yo nos ayudamos en casa.
16. Mi mejor amigo y yo nos entendemos bien.
1. メ・レバント・ア・ラス・セイス.
2. ウルティマメンテ・メ・アクエスト・テンプらーノ.
3. ア・ケ・オら・テ・レバンタス?
4. ア・ケ・オら・テ・アクエスタス?
5. メ・アクエスト・ア・エソ・デ・ラス・ドセ.
6. メ・アクエスト・アンテス・デ・ラス・ドセ.
7. ノス・キタモス・ロス・サパトス・アル・エントらル・エン・カーサ.
8. プエド・キターるメ・ラ・チャケタ?
9. ノ・セ・メ・ダ・ムイ・ビエン.
10. ノス・ベモス.
11. ノス・ベモス・エル・フィン・デ・セマナ.
12. ノス・ベモス・トドス・ロス・フィネス・デ・セマナ.
13. ノス・ベモス・カスィ・トドス・ロス・ディアス.
14. アディオス,ノス・ベモス.
15. ミ・マりド・イ・ジョ(ヨ)・ノス・アユダモス・エン・カーサ.
16. ミ・メホーる・アミーゴ・イ・ジョ(ヨ)・ノス・エンテンデモス・ビエン.
(カナはあくまでも発音の目安)
----------------------
1.3. levantarse 「起きる」
2. 4. 5. 6. acostarse 「寝る」
6. antes de 「~の前に」
7. 8. quitarse 「脱ぐ」
9. darse (+ a +人) bien 「上手である」
10.~14. verse 「(互いに)会う,顔を合わせる」
11. 12. fin de semana 「週末」
13. todos los días 「毎日」
15. ayudarse 「助け合う」
16. entenderse 「理解し合う」
-----------------------------------------------------------------
【2010/6/30 の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】
Procrastination will get you nowhere.
先に延ばしていたらどうにもなりません。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。
-----------------
・8/1(木)
ラジオ講座で発声。できる範囲で言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)
ながら聞き、オウム返し、走り書き。
朝顔の花をクレヨンでスケッチしていたんですね。
小学生の頃のそういうことって懐かしいですね。
釧路動物園もだんだんとにぎやかになってきそうです。^^
説明を書いていなかったのですが、
実はスペイン語も「自身を起こす」という内容なのでした。m(__)m
番組で扱う文法が同じ時期なのは、とても面白いですね^^
No se me da muy bien.は、
アルファベットだと15文字だけど
カタカナだと9文字なんだな~などと、ふと思いました。
ノ・セ・メ・ダ・ムイ・ビエン、私も覚えなくっちゃ~(^^)
"procrastinate"は私も圭南先生の言葉に出てきたおかげで
やっと記憶に残りました(^^ゞ
観察するのではなく、道端に自生しているのをクレヨンで写生していたような…^^
返事遅くなりました…
釧路動物園でライオンの赤ちゃんが生まれたそうですね!
そして秋には、待望のキリンも仲間入りするとのこと。
子どもたちの人気者になりそうですね。
"procrastinate"というのが覚えられずにいましたが、おかげさまでもう大丈夫。
Thank you.