Le dimanche 15 juillet
<基本文型>
1)主語 + 自動詞
自動詞は目的語を取らない動詞。
Il marche dans la rue.
彼は通りを歩いている。
※dans la rue は状況補語。状況補語とは行為が行われる状況を表す語。
2)主語 + 自動詞 + 属詞
属詞は主語の状態や性質を表す語。名詞、形容詞、代名詞などが属詞になる。
Il est étudiant.
彼は学生です。
C'est moi.
それは私です。
3)主語 + 他動詞 + 直接目的補語
この他動詞は前置詞を介さずに目的補語を取る動詞。
J'étudie le français.
私はフランス語を勉強しています。
4)主語 + 他動詞 + 間接目的補語
動詞の後に前置詞を介して目的補語をもってくる。このような他動詞を間接他動詞という。
Il profite de sa jeunesse.
彼は青春をエンジョイしている。
5)主語 + 他動詞 + 直接目的補語 + 間接目的補語
他動詞が直接、間接の2つの目的補語を取る。
Je donne ce CD à Julien.
私はこのCDをジュリアンにあげます。
6)主語 + 他動詞 + 直接目的補語 + 属詞
動詞が直接目的補語を取ると同時に、目的語を説明する属詞を取る。
Je trove ce film très intéressant.
この映画はとても面白いと思う。
コメントのお返事が遅くなってしまい、ごめんなさい。
お身体大丈夫ですか?
行けなかったのは残念でしたが、ものすごく暑かったので
無理なさらなくてよかったと思いますよ。
ご紹介くださってありがとうございました♡
美しい絵本をたくさん見ることができて幸せな気分になれました♪
cazminさん、楽しんできてください。
感想聞かせてくださいね♪
明日、いらっしゃるんですね!
私はまだ決めていなかったの。起きた気分で決めようって。。。
同じ会場にいても、cazminさんのお顔分かりませんね。
胸にもバラでも差していると分かるんだけど(^^)
属詞と聞いたときに、「え?補語のこと?なんで属詞?」と戸惑いましたが、言語によって用語が違うようですね。