おぼえた日記

2012年5月8日(火)

귀한 뜻을 품으면 귀한 사람이 된다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/23364?m=1
子どもに「こんな人になりなさい」と言ってきかせるフレーズで、「少年よ、大志を抱け」に通じるものがあります。「귀하다〔貴-〕」は「(身分が)高い」「(地位が)高い」「尊い」のほかに、「珍しい」「貴重だ」など、幅広い意味を持っています。

나도 귀한 뜻을 품고 한글을 공부해야 돼요.^^;

이번 사건을 경제를 재건하는 계기로 삼겠습니다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/23365?m=1
「~를/을 ~로 삼다」の形で、「(人や物)を~とする、~にする」あるいは「(人や物)を~と思う、~とみなす」などの意味になります。

~삼아 ~と思って、~として
고독을 벗 삼아 나날을 보낸 적이 있었습니다.

오늘은 어버이 날이다!

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

k403さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

k403さんの
カレンダー

k403さんの
マイページ

???