재미있게 봐 주시기 바랍니다.
/hangeul/phrase/19495?m=1
「봐 주시다(見てくださる)」に「-기 바라다(~することを願う、望む)」がついた形です。「-기 바라다」は、相手の幸せや健康を願うメッセージを伝えるときの定型句などとして、よく使われる表現です。
가 볼까 해요.
/hangeul/phrase/19496?m=1
「-ㄹ/을까 하다」は「ㄹ/을까 ~だろうか、~しようか」に「- 하다 ~と思う」がついた形で、「-ㄹ/을까 하다 ~しようかと思う、~だろうかと思う」という意味になります。
아들이 무사히 돌아왔다.
어제 어느 친구부터 일 년만에 메일이 왔다.
그녀와 나는 이전에 같이 일 했던 직장 동료였다.
오랜만에 보려고 약속했다.
그리고 더 하나 메일이 다름 친구부터 왔다.
그녀는 여러 번 쓰루하시 가는 친구다.
실은 그녀와 시월 한국에 갈 예정이었다.
그래도 고민하고 있다.
그녀만이 아니라 형부님의 마음도 소중하니까...
내일 만나서 상담할 생각이다.
그리고 좋은 서식이 하나 왔다.
리더 20만매 축하해! 앗싸!