<ハイジ 118~120P>
●be accustomed to doing …することに慣れている
★I'm not accustomed to working far into the night.
(夜遅くまで働くことに慣れていない)
●inspect 詳しく調べる
●deprive 奪う(take away)
★People were deprived of their political rights.
(人々は政治的権利を奪われた)
●dainty 優美な、華奢な《◆delicate より堅い語》
●embarrassment 当惑、困惑
●hide one's embarrassment とまどいを隠す
✽ハイジの本より、
辞書で単語の意味調べをしていると
時代が古いので
《◆やや古》
《◆…より堅い語》
などの表記がやや多いです。
そして、☆suyo☆さんが日記で取り上げてくださった
イギリス表記の単語。
訳をした女性がイギリス英語を使われています。
ズボン⇒(英)trousers (米)pants
のように、期せずして両方の表記を学ぶことになりました(^^ゞ
あと、frighten(こわがる、おびえる)をこの本で初めて
知りましたが、気に入った単語なのか繰り返し出てくるから
覚えてしまいました。
私は最近のフレーズや単語を覚えるのに必死で、
昔覚えたものを思い出す事がほとんどありません…
(゜-゜)思い出せるほど、勉強してこなかったから?
記憶のかたすみにあったものが、KANNAさんの日記で蘇りました。
当時の基礎英語に出てきたのかなぁ。とてもなつかしい響きでした。^^