おぼえた日記

2012年4月6日(金)

Le vendredi 6 avril 2012


『ディアローグ三銃士〜もっと伝わる会話術〜』

 Leçon3 Parler de sa famille 家族の話をする

<le texte>
 Lucas nous parle de sa famille : << C'est pas une *super grande famille mais elle est assez *éparpillée. C'est toujours un *événement quand on *se retrouve. Mon père et ma mère habitent à Lyon depuis longtemps. Mon grand frère, ça fait deux ans qu'il est au Canada. Il est ingénieur, il est marié et il a un enfant. Ma sœur est en dernière année à la Sorbonne et moi, je suis arrivé au Japon il y a une semaine ! >>

<le vocabulaire>
 *super=très
  super-で「最高度に」「超(越した)」「過度の」「優れた」の意味。
  もっと大きくなるとhyper
 *assez;かなり、けっこう;十分に
 *éparpillé(e):散らす、分散させる
 *événement:出来事、事件;[話]一大事、大騒ぎ
 *se retrouver:再会する;(ある場所に)戻る

<la traduction>
 ルカが家族について私たちに話します。「そんなに大家族ではないけれど、かなり分散しています。再会するとき(みんなが集まる時)はいつも大騒ぎです。父と母は長い間リヨンに住んでいます。兄は、もう2年カナダにいます。彼はエンジニアで、結婚していて、子どもが一人います。姉(もしくは妹)はソルボンヌの最終学年です。そして僕は1週間前に日本に到着しました」

<les questions>
 1. Les parents de Lucas ont eu combien d'enfants ?
    Ils ont eu trois enfants.

   ルカの両親には何人の子どもがいますか?
    3人います。

 2. Lucas a-t-il une nièce ?
    Oui, il peut avoir une nièce. Mais il peut aussi avoir un neveu.
    Je ne le sais pas. parce que Lucas ne parle pas de l'enfant de
    son frère.

   ルカには姪がいますか?
    はい、姪かもしれません。甥かもしれません。ルカがお兄さんの子どもに
    ついて話さないのでわかりません。

 3. Depuis quand ses parents habitent à Lyon ?
    Ils y habitent depuis longtemps.

   彼の両親はリヨンにいつから住んでいますか?
    彼らはそこにずいぶん前から住んでいます。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

カンフーさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

カンフーさんの
カレンダー

カンフーさんの
マイページ

???