【テレビ版チャロ2:Episode21の3回目】
~Useful Expressions~
◆for some reason(なぜか/何となく)
明確な理由がないとき・理由を説明できないときに使う。
○When I soak in a bath, for some reason, I sigh.
(お風呂に入るとなぜか声が出てしまう。)
あえて説明を避けたいときにも使える。
○For some reason, I don't like him.(何となくあの人苦手なの。)
【ラジオ版チャロ2:Episode21の4回目】
◆I wish I could fly!(空を飛べたらいいなあ。)
/english/phrase/20210
I wish I could ~「(実際には無理だけれど)~できたらいいなあ」
◆For some reason, Muu's heart is racing.
(どういうわけか、ムウの胸の鼓動が高まっている。)
テレビもラジオも、今日は"どういうわけか"、for some reason。
Episode11でもやったんで、覚えてます。
For some reason, I think Colone is here in the Middle World./english/phrase/19065
6月7日のおぼえた日記/mypage_234845/diary/2011-06/07.html
someは、reasonのような可算名詞の単数形を伴うと、
「ある」「何かの」という意味になります・・・と松本先生が言っていたので、
さっそくsomeを辞書で調べてみた。
some:[~+可算名詞単数形]「ある、何かの」
aとほとんど同じで人・物・事について詳しいことを知らない場合に用い、
しばしば無関心さを暗示する。
○in some way (or other)(何らかの点で、どうにかして)
○She is living in some village in India.(彼女はインドのどこかの村に住んでいます。)
★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★
【NY編リトル・チャロ】
Episode47より。
◆Talk about dreams coming true!(夢が実現することって、ほんとにあるんだ!)
/english/phrase/1860
Talk about A! は、意外だったり驚いたりしたときに思わず出てくる表現。
反語的に「…だなんてよく言うよ」という使い方をすることも。
辞書をひくと、
talk about O:「何という・・・だ、すごい・・・だ」「・・・どころか(とんでもない)」
昨日から、意外だったり驚いたりしたときの表現がよく出てくるなぁ。
◆You're virtually invited!(招待されたも同然じゃない!)
/english/phrase/1865
virtually 「実質的には」「…も同然」日常会話でよく用いられる。
「バーチャル」ってほとんど日本語になってるけど、元々はこういう意味なのね。
★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★
【meetとseeの使い分け】
のほほんさん | 2011年8月25日のおぼえた日記
/mypage_224403/diary/2011-08/25.html
strawberryさんがコメントで解説して下さってます。
なんて誘惑してみたりしてw
目移りしちゃうのわかります。
私も、ゴガクル仲間が毎日5トレ頑張ってるの見ると、
自分もやってみようかな〜、なんて思ったりしますし。
でも英語学習再び元年の今年は、とりあえずチャロを最後まで続ける!
というのが一番の目標かな。
k.anneさんも、自分に合うものが見つかるといいですね!
覚えておきたいフレーズを片っ端から登録してるので、
最後まで行ったら今度は復習頑張りま〜す!
「コクリコ坂」はなぜかもう一つ「映画館で観よう」って思えなくて。
眠くなるんだったらなおさら、行かないでもいいか…なんてw
いい映画でも、体調悪いと楽しめませんよね。
英作文するとき、会う、が出てくるといつもmeetかseeかで悩んでたんで、
教えていただいて助かりました!
someの使い方、最近勉強してたなんて、偶然〜♪
お役に立てて嬉しいです。
「あれ、これこの前勉強したな…」とか「あそこにも出てきたな…」とか
気づいたときって、ちゃんと定着してきてるなって思えて楽しいですよね!
いつも、ありがと~♪