【ラジオ版チャロ2:Episode45パート2】
◆This is the best ice cream I've ever had.
(こんなにおいしいアイスクリームは初めてだよ。)
/english/phrase/22128
This is the best ~ I've ever ...「これまでに・・・したもののうちで、一番よい~だ」
◆Calm down.(落ち着いて。)
calm「落ち着く、・・・を落ち着かせる」命令文のときはdownを伴う。
ずいぶん前、まだDVDなどなかった頃、英語の勉強になればと
いくつか洋画のビデオを借りてきて見たことがある。
ビデオなので、当然英語字幕なんてなく、日本語字幕と音声だけが頼り。
当時のリスニング力では、さっぱり何を言っているのかわからず、
結局英語の勉強には全く役に立たなかったのだけど、
一つだけ聞き取れて、覚えた言葉がこの「Calm down.」だった^^;
◆One day, Bell came running with an ice cream cone in his mouth.
(ある日、ベルがアイスクリームをくわえて走ってきた。)
/english/phrase/22126
come ~ing「~しながら来る」
◆Dread fought back his tears as he ate the ice cream.
(ドレッドは涙をこらえながらアイスを食べた。)
/english/phrase/22127
fight back one's tears「涙を必死にこらえる」
「ドレッドはそのアイスクリームを食べながら、必死に涙をこらえた。」
【今日の英作】
This is the best ice cream I've ever had.のバリエーションでも考えてみますか。
This is the best song I've ever heard.
This is the best game I've ever seen.
This is the best drama I've ever watched.
This is the best house I've ever lived in.
なんのオチもなくて、すみません^^;
【英語耳】
これまでのトータル32回。
真に傑作なオチが作れるよう、精進してまいります!<(`^´)>
よろしくお願いしますね^^
あ、でも、ここだけの話、4月からはフランス語もちょこっと
勉強し直してみようかと考えていたりします・・・♪
『英語リスニングのお医者さん』は、私の場合、
最初は、あまりにもスピードが速いので半分も聞き取れませんでしたが、
とにかく根気よく何度も繰り返し聞き続けることで、
だんだんわかるようになってきました。
だからteaさんも、最初あまり聞き取れなかったとしても、めげないで下さいね♪
(「なんてね」がちょっと気になりますが(笑))
今、洋書(児童書ですが)を読んでいますが、
多分1年前なら、あちこちで引っ掛かりまくって
読み進むのがつらかったんじゃないかと思うんですよね。
今なら反対に「あ、これチャロで覚えた表現!」なんて思いながら、
楽しく読めています^^
何かちょっとした話題になるような文にしたいと思いながら考えているのですが、
昨日はどうしてもいいのがひねり出せなくて・・・。
でも結果として、あれがオチになってたのなら、それはそれでOKとします(笑)。
買ったばかりなので、これからどのように勉強していこうか・・考えてます。
苦手のリスニング、なんとか克服したいです!!
なんてね。
でも、このところの英語力の伸びは素晴らしいですよ。
昔取った杵柄? でも、新しく学習したこともありますよね。
「英語耳」がんばってますね。