【テレビ版チャロ2:Episode46】
~Useful Expressions~
◆Good for you.(よかったな。)
主に、子供に対して言う言葉。
同僚や年下の人にも使えるが、目上の人にはあまり使わない。
◎似た表現・・・
・Lucky for you.
↑偶然の幸運に対して「よかったね」というニュアンス。
(Good for you.には偶然の意味は含まれない)
・Congratulations.
・Good job.
◎マイケル初参加のロールプレイは、
カジノにて、「5千ドル勝った!」という友人に、
Good for you. よかったね。
「でも、全部すっちゃった。これが最後のチップ!」と賭けようとする友人に、
Lucky for you I'm here. Let's go. 私がいてよかったわね。行くわよ。
【速報ガイド! 英語テキスト2012】
昨日偶然、書店のNHKテキスト売り場に行って、見つけてしまいました。
そういうものがあるという情報は得ていたので、
「なるほど、これかあ~♪」とちょっと嬉しかった。Lucky for me!
無料というのもいいですねぇ。数年前までは有料だったそうですが。
ぱらぱらっとめくってみると、「英語力測定テスト」なるものが!
ちょっとドキドキしながら挑戦してみると・・・
基礎編は全問正解の100点、応用編は2問間違えて80点、でした。
さすがに応用編はちょっと手強かった。
文法の方は大丈夫だったんだけど、会話・表現の方で間違ってしまいました。
やっぱり、語彙・慣用表現の点でまだまだ力不足なんだなあ。
得点に対応する講座のレベルは、B1~B2といったところのようです。
4月からレベルB1の「ラジオ英会話」中心に勉強していこうと思っていたので、
お、自分のレベルにぴったりなんや~、と気持ちを強くしました^^
【英語耳】
これまでのトータル40回。
やっと40/100まで来ました。
できるようになったこと・・・
・「ず」じゃない[z]が言えるようになった。
・[ɚ:]がそれらしく言えるようになった。
・[ɔ:]と[ou]がだいぶ聞き分けられるようになった。
(あくまで主観的な評価ですが)
まだできないこと・・・
・[ά][æ][ʌ]の聞き分け
・[r][l]の聞き分け
まだできてないことがあることを思えば、
やはり100回はくり返した方がいいんだろうなあと思います。
teaさんも頑張ってくださいね^^
確かに以心伝心。ネット回線を通じて伝わったのでしょうか^^
で、英語で何と言うか、ですね。和英辞典などにあたってみたところ、
シンプルに "telepathy" でいいようです。
でも、「以心伝心」と「テレパシー」って、似てるようで違うと思うんだけどなあ。
初めのうちは「こんなことしてて、本当に効果あるのかなあ?」って感じでしたが、
塵も積もれば何とやらで、徐々に効果が出ているようです^^
とはいえ、どんな本が楽しくて無理なく読めるレベルなのか、
探すのはなかなか難しいです。
映画にもなっているのなら、面白いのは間違いなさそうですね^^
私もリスニングのお医者さんがんばらくては・・・・