close_ad

ilyaさんの おぼえた日記 - 2012年2月7日(火)

ilya

ilya

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年2月7日(火)のおぼえた日記

「L'ANNOCE FAITE A MARIE (マリアへのお告げ、P. Claudel)」 1 幕、3 場 (2)


LA MÈRE.
― Il s'en va pèlerin à Jérusalem.

JACQUES HURY.
― Jérusalem ?

ANNE VERCORS.
― Il est vrai. Je pars à cet instant même.

JACQUES HURY.
― Eh quoi ? qu'est-ce que cela veut dire ?

ANNE VERCORS.
― Tu as très bien entendu.

JACQUES HURY.
― Comme cela, dans le moment du grand travail, vous nous quittez ?

ANNE VERCORS.
― Il ne faut pas deux chefs à Combernon.

JACQUES HURY.
― Mon père, je ne suis que votre fils.

ANNE VERCORS.
― C'est toi qui seras le père ici à ma place.

JACQUES HURY.
― Je ne vous entends pas.

ANNE VERCORS.
― Je m'en vais. Tiens Combernon à ma place,
Comme je le tiens de mon père et celui-ci du sien,
Et Radulph le Franc, premier de notre lignée, de Saint Remy de Rheims
Qui lui-même de Geneviève de Paris
Tenait cette terre alors païenne toute horrible de mauvais arbres et d'épines spontanées.
Radulph et ses enfants l'évangélisèrent avec le fer et le feu
Et l'exposèrent nue et rompue aux eaux du baptême,
Plaine et colline, ils couvrirent tout de sillons égaux,
Ainsi qu'un clerc appliqué qui de la parole de Dieu lève copie ligne à ligne.
Et ils commencèrent Monsanvierge sur la montagne, en ce lieu où le Mauvais était honoré
(Et d'abord ce n'était qu'une cabane de bûches et de roseaux dont l'Evêque vint sceller la porte,
Et deux recluses y tenaient garde)
Et Combernon à son pied, demeure munie.
Ainsi cette terre est libre que nous tenons de Saint Remy au ciel, payant dîme là-haut pour cimier à ce vol un instant posé de colombes gémissantes.
Car tout se tient en Dieu, aux vivants en Lui ne cesse pas le fruit de leurs œvres,
Qui passent et reviennent sur nous à leur temps en magnifique ordonnance,
Comme sur les moissons diverses l'été, tout le jour ces grands nuages qui vont en Allemagne.
Les bêtes ici ne sont jamais malades ; les pis, les puits ne sèchent jamais, le grain est dur comme de l'or, la paille est raide comme du fer.
Et contre les pillards nous avons des armes, et les murailles de Combernon, et le Roi, notre voisin.
Recueille cette moisson que j'ai semée, comme moi-même autrefois j'ai rabattu la motte sur le sillon que mon père avait tracé.
O bon ouvrage de l'agriculteur, où le Soleil est comme notre bœuf luisant, et la pluie notre banquier, et Dieu tous les jours au travail notre compagnon, faisant de tous le mieux !
Les autres attendent leur bien des hommes, mais nous le recevons tout droit du ciel même,
Cent pour un, l'épi pour une graine et l'arbre pour un pépin.
Car telle est la justice de Dieu avec nous, et sa mesure à lui dont il nous repaye.
La terre tient au ciel, le corps tient à l'esprit, toutes les choses qu'il a créées ensemble communiquent, toutes à la fois sont nécessaires l'une à l'autre.
Tiens les manches de la charrue à ma place, délivre la terre de ce pain que Dieu lui-même à désiré.
Donne à manger à toutes les créatures, aux hommes et aux animaux, et aux esprits et aux corps, et aux âmes immortelles.
Vous autres, femmes, serviteurs, regardez ! Voici le fils de mon choix, Jacques Hury.
Je m'en vais et il demeure à ma place. Obéissez-lui.

; s'appliquer : 専念、没頭
; baptême m : p は発音しない
; egaux : 一様に; 平らに、にあらず
; ここでは clerc rè'gulier
; le Mauvais : 邪神 ?
; scéller : marquer d'un sceau < seel < signum
; Qui passent et reviennent : 意味の上では qui の先行詞は le fruit のように思われるが ?
; pour cimier (m 兜の飾り) de colombes qui se posent ?
; pis m : 山羊などの乳房
; tenir à : avoir un rapport de dépendance, d'éffet à cause ; être attaché à qn|qc par un sentiment durable

JACQUES HURY.
― Qu'il soit fait à votre volonté.

+++

P. Claudel が駐日大使をつとめたのは 1921 - 1927。
1943 年の秋、彼は Paris のある夜会で次のように speech している

「私がどうしても滅びてほしくない一つの民族があります。それは日本人です。あれほど古い文明をそのままに今に伝えている民族は他にありません。日本の近代における発展、それは大変目覚しいけれども、私にとっては不思議ではありません。日本は太古から文明を積み重ねてきたからこそ、明治になって急に欧米の文化を輸入しても発展したのです。どの民族もこれだけの急な発展をするだけの資格はありません。しかし、日本にはその資格があるのです。古くから文明を積み上げてきたからこそ資格があるのです。 ... 彼らは貧しい。しかし、高貴です。」

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記