2016年九月二日。星期五
「2」为保险起见,……
“为……起见”,引出表示目的的小句。例如:
①为安全起见,请系好安全带。
②为保险起见,我们还是早一点儿出发。
↓
「2」安全のために,……
“为……起见”,短い文の目的を引き出している。例えば:
①安全のために、シートベルトをしっかりと締めて下さい。
②安全のために、私たちやはり一寸早く出発しましょう。
☆今日は、「为……起见」(~のために)の勉強です。
「为+動詞・形容詞+起见」の形で、主語の前に用いる。「为」に「了」、「着」を付けることは出来ない。
コメント有難うございます。私の辞典には「为」に「了」、「着」を付けることは出来ないとあったのですが、いろいろ出てきましたね!早速先生に確認したいと思います。ただ先生のネットの関係で来週初めあたりなるかと思いますが宜しくお願いします!
私の参考書には前置詞「为(为了,为着)」と助詞「起见」の間に目的を示す言葉を加えて、「为(为了,为着)…起见」の形で使われ、「~ために」の意味を表す。「为( 为了,为着)」は動作や行為の目的を示すが、「起见」には実際の意味はない……と載っていました。
例文に下記が載っていました。花江ちゃんさんの説明とは異なるもことですか?
为了谨慎起见,他们不走山路,而是在难以行走的乱石中攀登,奔走或爬行。
慎重を期するために、彼らは山道を歩かず、歩きづらいごろごろとした石の上を登り,駆け,這った。
为着中国国家的尊严和民族的光荣起见,我们要想答复李顿爵士已经好多天了,只是没有相当的文件。
中国の国家の尊厳と、民族の誇りのために、私たちは、何日もリットン卿にお答えしようとしているのだが、適当な資料がないだけだ。(魯迅<伸冤>