25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Mese politico
Siamo in dicembre, ma ci aspetta ancora un gran evento importante.
12月に入りましたが、我々には大きな大事なイベントが待っています。
Dopo gli Stati Uniti e la Cina, ora tocca al Giappone.
アメリカ、中国ときて今度は日本の番です。
Sto parlando della politica.
政治のお話です。
Ma il mondo politico è caotico in questo momento e non ci capisco più.
ですがこのところ政界はぐちゃぐちゃで私にはもう何もわかりません。
Uno se ne va dal mondo,
ある政治家は政界を去り、
un altro si stacca dal suo partito,
ある政治家は離党し、
un altro fonda un nuovo partito,
ある政治家は新党を立ちあげ、
un altro scioglie il partito appena fondato dopo qualche giorno,
ある政治家はしばらくして立ち上げたばかりの新党を解党し、
un altro fa un'alleanza con gli altri partiti
ある政治家は他の党と連携し、
e poi un'altro non ci è riuscito.
またある政治家はそれを実現できなかった。
Mamma mia, che casino!
なんとまぁ、忙しいのでしょう!
Io non vedevo l'ora che il Parlamento si sciogliesse presto, ma non mi aspettavo che si decidesse e si svolgesse così in breve.
私は議会が早く解散することを待ち望んでいましたが、こんなに短期間の間に決まって、ことが運ぶなんて思っていませんでした。
Insomma, io vedo la loro furbizia perché non danno al popolo molto tempo da pensarci.
なんていうか、あの人たちはずるいなと感じます。だって国民に十分に考える時間を与えてませんよね。
Dopo tanti mesi del rallentamento ed ennesima negazione dello scioglimento, anche se noi popolo lo voleva al più presto possibile, il Partito Democratico ha annunciato lo scioglimento all'improvviso.
私たち国民はずっと望んでいたのにもかかわらず、何か月ものらりくらりと何度も解散の明言を避けていたくせに、民主党は急に解散を発表しましたよね。
Questa è la mia impressione.
これが私が感じたことです。
Devo capire meglio cosa dicono in queste due settimane rimaste.
あと残された2週間で彼らが何をうったえているのかもっとよく理解しないと。
PAROLA DEL GIORNO これなーんだ?
昨日の正解は
primario
でした
scuola primaria - scuola elementare
attività primaria (settore primario o il primario) 第一次産業
bene primario 一次産品
elezioni primarie (le primarie) 予備選挙
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%88%E5%82%99%E9%81%B8%E6%8C%99
本日の単語
avvilito e abbattuto
正解は明日