とりあえずUPしまーす。
もうすぐスペイン語講座です♪
スペイン語も先週の再放送でした。
スペイン語の「Z(セタ)」はにごらないことを思い出しました。
セタって字、七夕(たなばた)に似てますね・・
さて、フランス語・今週の単語の続き。
----------------------------------------------------------
●éprouver [epruve]
----------------------------------------------------------
ですが、辞書をひいたときに、この語の少し前にこんな単語を見つけました。
épreuve [名詞・女性] 意味:テスト
__________________
●éprouverには、「テストする」という意味もある!これは!!
と思ったら●éprouverの派生語でした。
しかし、注意すべきはそのスペル。
●éprouver は r のあとが ou ですが、
épreuve は eu です。
ということは発音が、動詞の●éprouverよりもやさしい(?)[oe](← oとeのくっついたやつ)なんですねー。
辞書には日本語の「ウ」と「ア」の中間の音に聞こえるが、より高く聞こえる・・
なんて書いてあります。
と、しっかり確認しておくとスペルを間違えないかな~と思い、書きました。
テレビ講座の感想を書くためにはじめたゴガクルですが、
フランス語の分量の方がおおくなってます(^ ^;)
※épreuveとはっきり区別するため、今週の単語 éprouver の前に●がついています。
u と e 一文字の違いなんですけどね!(動詞最後のrは置いておいて・・)
頭のかたすみにでも残ればいいかな~
は、8月はがんばってみます(^ ^;)