おぼえた日記

2013年2月2日(土)

★前から気になっていたシリーズ

わたし、どうも”おばあちゃん”の grand-mère と、”文法”の grammaire の発音が一緒になってしまって。

grammaireのスペルもあやふやになっていたので(はは・・)、あらためて調べてみました。

おばあちゃんの方が、 gra(~)mɛr
※(~)はaの上に乗っています。

文法が、 gra(m)mɛr

おばあちゃんの方は鼻母音なんですね。

おばあちゃんの方は、”縦に”というかんじで、
文法のときは、横なかんじ?
(かんじばかりですみません)


ネイティブの発音はこちらです↓

◆おばあちゃん
http://ja.forvo.com/word/grand-m%C3%A8re/#fr

◆文法
http://ja.forvo.com/word/grammaire_compar%C3%A9e/#fr


beans さん
chibikoさん、こんばんはー
ゴガクルのいいところは、「こんなの見つけた~」と日記に書いておくと、みなさんが説明してくれるところですね^ ^(他力本願。。)
会話中に発音まで気をつけるのは、ほんと難しいですよね。
でも、”いい”(何が”いい”のかうまく説明できないのですが)フランス語をたくさん聞いたあとは、自分の発音が変わっているような気がします。
わたしはこんなざっくりなのですが、いつも語学に対して真摯なchibikoさん、すごいです!
2013年2月4日 1時04分
beans さん
BBスクリームさん、こんばんは☆
そうなんですよ^ ^
英ペ露ぺ仏ぺさんが日記で紹介してくだっさったんです。
一般の人の発音を聞くことができるので気に入って使っています♪
2013年2月4日 0時36分
beans さん
英ぺ露ぺ仏ペさん、こんばんはー
丁寧に説明してくださって、ありがとうございます!
コメント拝見した後に、以前『発音と綴り字』の本を写したノートも見てみました。
同じ音節のなかに am がなければ、鼻母音にはならない。ってことですよね^ ^
わたしはいつも”こんなかんじ~派”なのですが、ちゃんと規則を見ておくと応用も効くし、より記憶に残りますね!

ソワレ、残念でしたね。
ぜひフェーブを当てていただきたかった^ ^
でも、これからもなにかとイベントがありそうですよね!
2013年2月4日 0時33分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
beansさん、おはようございます!

おばあちゃんの場合は、anで鼻母音、
文法の方は、graとmmaireで、amではないからだと思います。
わかります?上手に説明できてないけど(-"-)
鼻母音になるan,am,などのすぐ後ろに母音が来る場合も
鼻母音にはなりませんよね。
例えば、americain, americaineがアメリカン(鼻母音)、アメリケンヌ(鼻母音ではない)みたいな。

ところで、昨日なのですが、結局ソワレには参加できませんでした。なので残念ながらお菓子のお味も報告できず。
2013年2月3日 9時41分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

beansさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

beansさんの
カレンダー

beansさんの
マイページ

???