buonamelaさんのcommentoに触発され、そういえば分からないなぁ、とネットで探して
http://datiintrovabili.blog100.fc2.com/blog-entry-160.html
これを参考にきのうのセンテンスを過去形(ind.passato prossimo)にしてみました。
これが正しいかは、来週のレッスンの時先生に確認するまでわからないけど。。。
Non si odono le parole della preghiera.
Non si sono udite le parole della preghiera.
祈りの言葉は聞こえなかった
。
Non si sa nulla della vita di Omero.
Non si è saputo nulla della vita di Omero.
ホメーロスの生涯については何も知られていなかった。
In primavera la terra si adorna di fiori.
In primavera la terra si è adornata di fiori.
春には、地上は花で飾られた。
Commentoありがとうございます。
si受動態文の主語がどれなのかよく分からなくて。。(汗)
2番目の文はnullaを「なにもない」という男性名詞の主語と考え、
3番目の文はla terraを主語と考えて文を作ってみました。