Ho un debole per il vetro. In altre parole , mi piacciono molto i vetri.
ガラスに弱い。つまり大好き。
Possiedo Bicchieri, coppe, tazze di vetro, teiere di vetro, piatti di vetro,,,
vasi da fiori di vetro,,グラスやカップやガラスのポット、ガラスの皿、
Non posso buttare via le bottiglie , fiale, boccette vuote di forme diverse.
大小いろんな形の空瓶は捨てられない。
Possiedo anche uno piccolo ciondolino di vetro molto bello.
可愛い綺麗なガラスのペンダントを持っている。
Mi affascinano gli oggetti trasparenti,per cui mi piace il cristallo,fino alle resina acrilica.
なにか、透き通るものに心ひかれる。だから水晶もアクリル樹脂も好き。
Una volta sono stata nel Museo tedesco-romano a Colonia in Germania, dove sono stata impressionata molto dai vetri del periodo del' antica Romana.
一度、ケルンの「ドイツ、ローマ博物館」で古代ローマのガラスを見て強い印象をうけた。
Nell' antica Romana dovèva essere un mistero questo vetro trasparente.
昔のローマ人にとってこの透き通るガラスというのは神秘だっただろう。
Oggi diamo per scontato il vetro delle finestre.
いま、私達は窓ガラスの恩恵を受けている。
Oh, mi sono ricordate ,,,devo pulire i vetri delle finestre delle mie camere!
あ、そうだウチの窓ガラス磨かなきゃ。。。
なんて素敵な窓飾り!ガラス巡りをするなら、小樽は必見ですね。
情報ありがとうございました!
北海道の小樽市はガラス細工が有名な町のひとつで、
JR小樽駅にはガラスのランプがたくさん飾られています^^
http://gogakuru.exblog.jp/18753846/
いろいろな工夫を重ねて透明度の高いものを作って行ったのでしょうね。
Murano島のヴェネツィアングラスなどは、国家機密だったようだし。
yes, anything transparent fascinates me.
Frosted glass is not my taste.
私も、洋酒やパルサミコの空き瓶捨てられません。 キレイね。