Sono conservatrice di natura.
生来保守的な性格で、
Credevo che la lettera a mano fosse meglio dell' e-mail.
手書きの手紙の方が、Eメールよりも価値があると信じて来たし、
Sono stata sempre scettica nelle relazioni umane su internet,
ネットによる人間関係には懐疑的だった。
e le ho considerato solo virtuali.
それは、とりあえずバーチャルなものだと思っていた。
Ma adesso ho alcuni amici di fiducia su internet, anche se non ci siamo mai visti faccia a faccia.ところが最近、ネット上だが信頼のおける友達を持つようになった。お互い顔を合わせた事もないのに。
A poco a poco ho cambio la mia opinione scettica.
少しずつ、私の懐疑的な考えは修正されている。
Sarà possibile stabilire rapporti con una persone sconosciuta su internet?
知らない人とのネット上での友情関係は可能か?
結局ITはツールで、どう使うかは自分次第ということですね。
ネット上で励まし合うことも出来ますよね。
いつも楽しい顔文字ありがとう〜!
Grazie sempre per tuo commento!
Anche tu sei conservatrice? come me?