おぼえた日記

2012年7月24日(火)

本日は気分をかえて、Yahoo! Deutschlandの記事より抜粋。

Frau findet Python im Klo

Schreck am Morgen: Als eine Frau aus Schwanstetten den Deckel ihrer Toilette hochhob, entdeckte sie darin eine Schlange. Der knapp ein Meter lange Königspython sei seinem Besitzer vermutlich ausgebüxt und durch die Rohrleitung entkommen, sagte eine Polizeisprecherin am Montag.

Der Vorfall im bayerischen Schwanstetten ereignete sich am Sonntag. Das Reptil verschwand sofort wieder im Abflussrohr - und auch die Hausbewohnerin trat vorsichtshalber den Rückzug aus dem WC an, um die Polizei zu verständigen.

Da sich der Python nach Ankunft der Beamten jedoch nicht mehr blicken ließ, alarmierten die Polizisten die Feuerwehr, die im Garten des Hauses einen Revisionsschacht öffnete und von dort aus das Toilettenabflussrohr fluten konnte.

Der Feuerwehr gelang es schließlich, das etwa zwei Jahre alte Tier aus dem Abflussrohr zu spülen. Eine Schlangenliebhaberin, die laut Polizeiangaben vorsorglich dazu gebeten wurde, nahm die junge Würgeschlange in ihre Obhut. Sie klassifizierte das Kriechtier als einen etwa zwei Jahre alten, für Menschen ungefährlichen Königspython. Bis geklärt ist, wem das Reptil gehört, bleibt es bei Polizei und Gemeinde als "Fundsache" registriert.

**********************************************************************************************

女性がトイレで大蛇を発見

朝方の衝撃。シュヴァンシュテッテン在住の女性が、トイレの蓋を開いたところ、そこに1匹の大蛇を発見した。「1メートル弱のそのキングパイソンは、飼い主の元を逃げ出し、配管を通って外に出たものであろう」と、警察のスポークスウーマンが月曜日に語った。

事件はバイエルン州シュヴァンシュテッテンで、日曜日に起きた。その爬虫類は、すぐにまた排水口の中に姿を消したので、その家の女性は念のためトイレからの逃げ道をふさぎ、警察に通報した。

しかし警官が到着した後も、そのパイソンは姿を現さなかった。警察は消防に連絡して、家の庭にある点検用の穴を開け、トイレの水がそこから流れるようにした。

最終的に消防隊員は、排水口から、その2歳前後の動物を流れ出させるのに成功した。
万一に備え警察から要請を受けた蛇愛好家の女性が、その若い大蛇の世話をすることになった。彼女はその蛇を、約2歳の、人間には無害なキングパイソンであるとした。飼い主が判明するまで、その蛇は警察に保管され、自治体には「拾得物」として登録される。

**********************************************************************************************
s.Klo (Klosettの短縮形) : (話)トイレ  Klopapier トイレットペーパー
r.Schreck : 恐怖、驚愕(=fright)
hochhob>hochheben : 高く持ち上げる
knapp : …足らず、…弱 eine knappe Stunde 小1時間
r. Besitzer (e.Besitzerin) : 所有者
ausgebüxt >ausbüxen : jm ausbüxen jmから逃げ出す(=run away from sb)
e.Rohrleitung : 配管、パイプライン
r.Vorfall : 出来事、事件、事故
sich4 ereignen : 発生する、起こる(=happen)
s.Reptil(レプティール) : は虫類
verschwand>verschwinden : 見えなくなる、消える、そっと立ち去る(=disappear)
vorsichtshalber : 念のために、用心のために
verständigen : 知らせる(=inform)
jn alarmieren (アラルミーレン) : (jnに)警報を発する、警告する
e.Feuerwehr : 消防署、消防隊 
r.Revisionsschacht : 点検用の穴
gelang>gelingen : (jmが)…に成功する(=succeed)
spülen : (この場合は)流れ着く
Schlangenliebhaberin : 蛇の愛好家(女性)
vorsorglich : 用意周到な、用心のために、万一の場合に備えて
e.Würgeschlange: 大蛇、ボア、パイソン
et4/jn in seine Obhut nehmen : et4/jnを保護(世話)する
klassifizieren : 分類する
s.Kriechtier =Reptil
ungefährlich : 危険の伴わない、安全な
geklärt>klären : 解明する、誤解などが解ける、明らかになる
e.Gemeinde : 自治体、市町村

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Cobayeさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Cobayeさんの
カレンダー

Cobayeさんの
マイページ

???