まいにちイタリア語(応用編)
続・ゆっくりじっくりイタリア語
Sempre più verbi !
講師 : 高田 和文
【Lezione 35】
giovedì 8, 15 agosto 2024
『未来形「〜するだろう」③』
ケンタとマヌエラが、イタリア語学校の講座が
終わった後のそれぞれの計画について話をします。
Kenta : Siamo già a metà del corso.
Manuela : Infatti. Il tempo vola.
Kenta : Che cosa farai dopo questo corso ?
Manuela : Tornerò in Argentina
e riprenderò il mio lavoro. E tu ?
Kenta : Farò un viaggio qui in Italia per un paio
di settimane. E poi tornerò in Giappone.
Manuela : Dopo che sarai tornato in Giappone,
cosa farai ?
Kenta : Finirò i miei studi all’università
e comincerò a lavorare.
Manuela : Che tipo di lavoro vuoi fare ?
Kenta : Vorrei lavorare in un museo
o in una galleria d’arte.
Manuela : Ah, sarà un lavoro sicuramente
interessante per te.
* dopo che 〜した後で
* sarai tornato 君は帰っているだろう
* che tipo di どんな種類の
* galleria d’arte 画廊、ギャラリー
* sarà 〜だろう
* sicuramente 間違いなく、きっと
ケンタ : もう講座も半分終わったね。
マヌエラ : そうだね。時間が経つのは本当に早い。
ケンタ : この講座の後で君は何をするつもり?
マヌエラ : アルゼンチンに帰って、また自分の
仕事を始めるつもりよ。あなたは?
ケンタ : ここイタリアで2週間くらい旅行する
つもりだよ。それから日本に帰る予定。
マヌエラ : 日本に帰った後は何をするつもり?
ケンタ : 大学での勉強を終えて、仕事を
し始めるつもりだよ。
マヌエラ : どんな種類の仕事がしたいの?
ケンタ : 美術館か画廊で働きたいんだ。
マヌエラ : あぁ、きっとあなたにとって
興味ある仕事でしょうね。
◆ Frase chiave キーフレーズ
Finirò i miei studi all’università
e comincerò a lavorare.
私は大学での自分の勉強を終えて、
仕事をし始めるつもりだ。
* finirò finire の未来形(1単)「私は終えるだろう」
* comincerò cominciare の未来形(1単)
「私は始めるだろう」
◆ Impariamo 1
◉ - ire 動詞の未来形
私はこの仕事を明日中に終えるつもりだ。
Finirò questo lavoro entro domani.
次は私たちは30分後に食べ終えるだろう。
Finiremo di mangiare fra mezz’ora.
来週私たちはイタリアに出発する予定だ。
La settimana prossima partiremo per l’Italia.
明日の朝、私は母と一緒にショッピングに
出かけるつもりだ。
Domani mattina uscirò con mia madre
a fare spese.
◆ Impariamo 2
⚫︎ finire の未来形の活用
(io) finirò
(tu) finirai
(lui/lei) finirà
(noi) finiremo
(voi) finirete
(loro) finiranno
⚫︎ partire の未来形の活用
(io) partirò
(tu) partirai
(lui/lei) partirà
(noi) partiremo
(voi) partirete
(loro) partiranno
◉ 未来形と一緒に使われる時間を表す語
⚫︎ 〜後に fra / tra(※どちらも同じように使う)
1時間後に fra un’ora
4日後に tra quattro giorni
2週間後に fra due settimane
6ヶ月後に fra sei mesi / tra sei mesi
1年後に fra un anno / tra un anno
もうすぐ、間もなく fra poco / tra poco
※ fra も tra もほとんど同じように使うが、
「3日後に」fra tre giorni などの場合は
t の音が重なるのを避けて、fra を使う。
⚫︎ この次の、今度 prossimo
来週 la settimana prossima
来月 il mese prossimo
来年 l’anno prossimo
今度の夏 l’estate prossima
※ これらの表現は語順を変えて以下のように
言うこともある
・la prossima settimana
・il prossimo mese
・il prossimo anno
・la prossima estate
今度の月曜日 lunedì prossimo
※ 曜日の場合はこの語順で定冠詞を付けずに
言うのが普通
◆ Proviamo
現在形の文を未来形に変えよう。
① Finisco i miei studi il prossimo marzo.
Finirò i miei studi il prossimo marzo.
(私は次の3月に自分の勉強を終える予定だ。)
② Parti con il treno o con l’aereo ?
Partirai con il treno o con l’aereo ?
(君は列車で出発する予定なの?
それとも飛行機で?)
③ Dino non capisce la situazione.
Dino non capirà la situazione.
(ディーノは事情がわからないだろう。)