Speaking of games, how about going to a retro game café later?
ゲームと言えば、あとでレトロゲームを置いている喫茶店に行くのはどう?
I hope I can visit Japan someday.
いつか日本を訪れることができるといいなあ。
Well, the bottom line is that he wanted to get more customers.
ええと、要するに、彼はお客をもっと増やしたかったのよ。
bottom line 計算書の最終行、純利益、純損失、一番下の段、下の地位
The bottom line is ~ 要するに・結局のところ~
※トップラインは売上高で、ボトムラインは当期純利益
I believe that all your dreams will come true, Koko.
あなたの夢はすべて実現するとわたしは信じているわ、湖子。
If we clean this beach in Iwate, then we keep your beach in Sydney clean, too, Briony.
岩手のこのビーチをきれいにしたら、シドニーの君たちのビーチをきれいに保つことにもなるんだよ、ブライオニー。
※keep を使って、「A を Bの状態にしておく」と言える。
A には人やもの、B にどのような状態なのかについての説明が入る。
Let's try to pick up twice as much trash as last week.
先週の2倍のゴミを拾うようがんばりましょう。
But I haven't received a reply yet.
でも、返事をまだひとつももらってないんだよ。
I didn't do that deliberately.
わざとやったわけじゃないんだよ。