close_ad

kurimaさんの おぼえた日記 - 2017年10月29日(日)

kurima

kurima

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1フレーズ

[ 10月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
1 2 3 4 5 6 7
8 9
10 11 12
13
14
15
16 17 18
19
20
21
22
23
24 25
26
27 28
29
30
31
1
2 3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2017年10月29日(日)のおぼえた日記

le dimanche 29 octbre 2017    応用編 Leçon 5    LFI Tokyo(1)より

Q. Il y a と exister は、どんな違いがありますか?
-Dans la conversation quotidienne, « il y a » est beaucoup plus courant. Si on fait le choix d’utiliser « exister », c’est pour focaliser pour mettre l’accent sur la question de l’existance ; ça existe ou pas.

*focaliser (v.tr)
*focal (adj.) focale/ focaux  焦点の
* la distance focale   焦点距離
* le point focal   ピント
* mettre l’accent sur ...

存在する・しないを言う場合には、existerを使います。
(ex.) オバケなんていないさ
-Les fantômes n’existent pas.
× Il n’y a pas de fantômes.  

Q. « vers とautour de »
-C’est vrai que ‘‘ vers ’’ et ‘‘autour de ’’ ont le même sens.
-Ils‗indiquent que la date évoquée n’est pas précise, qu’il y a un flou que cela peut être un peu avant ou un peu après.
-Mais « autour de » s’applique plus facilement à une durée.

*indiquer que ...
*il y a un flou que cela peut être un peu avant ou un peu après
*un flou (n.m.)   < *flou (adj,) ぼんやりした、不鮮明な
*évoquer  ②言及する ①思い起こさせる
*s’appliquer à ...  適用される、あてはまる


Q.開校する « créer / fonder / inaugurer »
-Créer est très général. On peut s’utiliser pour beaucoup de choses différentes.
-Fonder s’applique à une organisation sociale.
-Et inaugurer se rapporte à la cérémonie officielle
*se rapporter à ...   ~に関係する、と関係がある

Q. 開校するは、ouvrirは使えませんか?
- Le Lycée Franco-Japonais de Tokyo ouvre en 1967. Oui, c’est possible.


*Ce sera plus fluide.
*la deuxième moitié des années 1990
*délocaliser
*délocalisation  移転(組織、会社など)
*originel(le) (英 original ) 

Q.フランス語では、ainsiは文中にありました。Ainsiから始めてもいいですか?
-Oui, c’est possible de commencer par ‘‘ Ainsi ’’.
-Mais l’ordre choisi ici me semblait focaliser sur ‘‘ certaines classes ’’.

Q.借りるとaccueillir という言葉は、すぐに結びつかないですが...
-Le verbe « accueillir » permet d’ajouter une nuance plus‗humaine.
-Il y avait de la commmunication, des‗échanges.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記