おぼえた日記

2023年1月17日(火)

Es ist genau Mitternacht.
*Mitternacht (f.) 〖ふつう無冠詞で 〗= minuit (m.)
Gute Nacht.

(2- Teil 40) 私はもっと静かなカフェを知っている
      Ich kenne ein ruhigeres Café.

** ruhig (Adj.) 静かな= calme

(スキット)
うわ! Oh !
ここは人が多すぎる*
Hier sind zu viele Leute.
*Leute 人々(Plural)(f.pl) = gens (m.pl)
* viele Leute

うん。 Ja.
さらに先に行こう
Gehen wir weiter.
* weiter|gehen (intr.V) ( perf ist weitergegangen )さらに先に行く = continuer
➀先に進む②(争い・対立などが)続く、続行される

私はもっと静かなカフェを知っている
Ich kenne ein ruhigeres Café.
(何度聞いても、ruhgeres にしか聞こえない... ruh(i)geres Café.)
*ruhig (Adj.) = calme

そこは座席ももっとあるよ
Da gibt es auch mehr Plätze.
*der Platz (pl. Plätze) = place (f.) ③座席 ➀場所 ➁広場;競技場
*mehr < viel (Adj.) ( kompar mehr, superl meiste )

何? Was ?
もっと大きい声で話してくれる?
Kannst du lauter sprechen ? ⤴
*lauter < laut (Adj.) (Adv.)声が大きい = fort




コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

kudimaさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

kudimaさんの
カレンダー

kudimaさんの
マイページ

???