Heute ist Mittwoch, der erste** Februar.
Der Febuar ist der zweite Monat des Jahres.
*der Monat (pl. Monate)
*das Jahr (pl.Jahre)
★定冠詞の格変化(2格)★ (1-Teil 19)
Ich bin um halb sechs aufgestanden.
Im Zimmer war es nicht so kalt, aber draußen war es immer noch kalt.
訂正しました
カタカナのオーネギン(×)→オネーギン(○)
(2-Teil 46) オネーギンは、婚約している友人を持つ男性だよね
Onegin ist der Mann, dessen Freund verlobt ist.
■2格の関係代名詞は、dessen と derenのみ。
■先行詞*が男性・中性の場合、2格の関係代名詞はdessen という形
友人が婚約している男性
der Mann, dessen Freund verlobt ist.
オネーギンは、婚約している友人を持つ男性だ
Onegin ist der Mann, dessen Freund verlobt ist.
ハンスは、婚約している兄を持つ子どもだ
Hans ist das Kind, dessen Bruder verlobt ist.
そこに、教師の父親を持つ少女がいる**
Das ist das Mädchen. (Sein Vater ist Lehrer.)
➡Das ist das Mädchen, dessen Vater Lehrer ist.
これは売り上げがいつも伸びている企業だ*
Das ist das Unternehmen. (Sein Umsatz steigt immer.)
➡Das ist das Unternehmen, dessen Umsatz immer steigt.
*das Unternehmen (pl. -) 企業 = entreprise (f.)
*der Umsatz (pl. Umsätze) 売り上げ= shiffre (m.) d’affaires
**steigen (intr. V) ( prät stieg, perf ist gestiegen ) = monter, augmenter
耳が大きいその犬はどこにいるの?*
Wo ist der Hund?(Seine Ohren sind groß.)
➡Wo ist der Hund, dessen Ohren groß sind.
** das Ohr (pl. Ohren) 耳 = oreille(f.)
脚がとても長いその馬は速く走る*
Das Pferd läuft schnell. (Seine Beine sind sehr lang.)
➡Das Pferd, dessen Beine sehr lang sind, läuft schnell.
*das Bein (pl. Beine) 脚 = [von Mensch, Pferd, Hose] jambe (f.), [von Hund, Katze] patte (f.)
【laufen (intr.V) 走る】( präs läuft, prät lief, perf hat/ist gelaufen )
ich laufe, du läufst, er läuft* wir laufen, ihr lauft, sie/Sie laufen
とても若い指揮者がいるそのオーケストラは日本にやって来る*(2-T48)
Das Orchester kommt nach Japan. (Sein Dirigent ist sehr jung.)
➡Das Ohchester, dessen Dirigent sehr jung ist, kommt nach Japan.
*das Ohcheter (pl. Orchester) = orchestre (m.)
*der Dirigent (pl. Dirgenten) = chef d’orchestre
これが、大きなキッチンのある家です(2-T48)
Das ist das Haus, dessen Küche groß ist.
■先行詞*が女性・複数である場合、2格の関係代名詞は derenという形。
タチアナは、妹がレンスキーと婚約している女性だ
Tatjana ist die Frau, deren Schwester mit Lenski verlobt ist.
タチアナとポリーナは、友人がレンスキーと婚約している姉妹だ**
Tatjana und Polina sind zwei Schwerstern, deren Freundin mit Lenski verlobt ist.
あれは、幼稚園に通う息子を持つピアニストだ*
Das ist die Pianistin. (Ihr Sohn geht in den Kindergarten.)
➡Das ist die Pianistin, deren Sohn in den Kindergarten geht.
幼稚園に通う *in den Kindergarten gehen
*der Kindergarten (pl. Kindergärten) 幼稚園 ≃ (école) maternelle (f.)
人口が多いそれらの国々はたくさんの問題を抱えている**
Die Länder haben viele Probleme. (Ihre Bevölkerung ist groß.)
➡Die Länder, deren Bevölkerung groß ist, haben viele Probleme.
*das Land (pl. Länder) = pays (m.) ; terre (f.) ; campange (f.) (auf dem Land)
*die Bevölkerung (pl. -n) 人口 = population (f.)
人口が多い Die Bevölkerung ist groß.
*groß (Adj.) ( kompar größer, superl größte ) [foule, public] = nombreux(euse)
★所有冠詞★ (1-Teil 31)
彼ら・彼女ら・それら(人称代名詞) sie
➡彼らの**/彼女らの/それらの** ihr***
★所有冠詞も名詞に合わせて格変化する★
それらの(国の)人口*** ihre Bevölkerung
その(国の)人口 seine Bevölkerung
これが、大きなキッチンのあるアパート(マンション)です (2-T48)
Das ist die Wohnung, deren Küche groß ist.