おぼえた日記

2014年4月22日(火)

怎么称呼?
http://gogakuru.com/chinese/phrase/33085?m=1


● 22 avril 2014 Coline Arbouet
Quels sont les droits des animaux ? 動物の権利とは?

Pourquoi en parle-t-on ?
Parce que le 15 avril dernier, un amendement a été voté à l'Assemblée nationale. Selon cet amendement, les animaux ne sont plus des êtres « meubles », mais des êtres vivants doués de sensibilité. Jusqu'à la semaine dernière, les animaux étaient considérés comme des "biens meubles" par la loi française. Un amendement les définit désormais comme des « êtres vivants doués de sensibilité ». Qu'est-ce que cela signifie et qu'est-ce que cet amendement va changer pour les animaux ? Le 15 avril dernier, l'Assemblée nationale a voté un amendement qui donne aux animaux le statut "d'êtres vivants doués de sensibilité" (© iStock). 1jour1actu a interrogé Arielle Moreau, spécialiste du droit des animaux. Elle nous explique ce que cet amendement va changer pour les animaux.
4月15日に下院で法律が可決された。それによれば、動物はもはや「動産」ではない。
* この文にびっくりして、この記事を後回しにした。けれど・・・

1jour1actu : Jusqu'à présent les animaux étaient considérés comme des « biens meubles », qu'est-ce que cela signifie ?
Arielle Moreau : Il existe plusieurs « livres » qui fixent les règles en France. Il y a le code civil qui concerne les personnes et les biens. Ce livre est vieux, il date de l'époque de Napoléon (les années 1800 !). C'est dans ce livre-là que les animaux étaient considérés comme des « biens meubles », c'est-à-dire des objets, au même titre qu'une voiture ou un arbre. Mais il existe d'autres textes de loi, par exemple le code rural, qui détaille toutes les règles concernant les animaux. Or, dans ce livre, les animaux sont déjà considérés comme des êtres sensibles depuis 1976.
動産にしたのは、ナポレオン法典以来だが、動物を別格にしたのは1976年の農村法から。

Que signifie le statut d'« être sensible » ?
Arielle Moreau : Cela signifie qu'il n'est pas un objet et qu'il peut ressentir des choses. Mais, concrètement ce statut ne change rien et ne donne pas plus de droits aux animaux. Pour que les animaux aient des droits particuliers, il faut qu’il y ait des lois et des textes qui les concernent.
動物は「感覚を持つもの」という地位は、これまでの法制を実は変えない。
* やっぱりね! 日本と一緒。

Quels sont les droits des animaux ?
Arielle Moreau : En réalité il n'existe pas vraiment de droit des animaux, mais des obligations pour leurs propriétaires. Par exemple, les propriétaires d'animaux domestiques ont obligation de les nourrir et de leur donner à boire. Pour un chien, ils doivent donner un abri de 5 m2 minimum et pour un chat ils ont interdiction de l'attacher en laisse. Pour les éleveurs de vaches ou de chevaux, il existe des règles strictes concernant le transport : il ne doit pas dépasser une certaine durée, les bêtes doivent avoir suffisamment d'espace et de quoi boire régulièrement. Si les propriétaires ne respectent pas ces obligations, ils peuvent être punis d'une amende, et s'ils sont coupables de violence et de cruauté, ils risquent même la prison.

犬には最低5m四方の小屋を与え、猫は紐でつなぐことを禁止し、牛と馬は輸送に関する厳しい規則がある。それらに違反すると罰金刑で、場合によっては懲役刑になる。

* 日本は条例で各地に、犬には優しく接するようにとかの規定があったと思うが、犬小屋の大きさの規定はないのでは? 猫についてのルールはないのでは? 野良猫の禁止はありそうだけど、むしろ地域ネコのルールかな? ネコ・カフェは喫茶店に関する法律かな? 牛馬は家畜がらみの営利的視点からの規制で、牛の神経に触るからとかの規制は聞いたことがないような。

* 日本だと、動物といえば、動物園の動物、ペット、家畜、野生動物あたりに分けられそうだ。身近な動物なら、ペットと家畜で、ペットには犬猫金魚あたりが入りそうだし、家畜なら牛馬豚鶏あたりをイメージする。この記事をざっと見て、犬猫牛馬の4種類が出てきて、豚や鶏がいないことが気にかかる。フォアグラとかのアヒルもいない。ま、正式な法律名とかがないし、大雑把にあげただけみたい。あと、多分、パフォーマンスかな…

Alors cet amendement ne change rien ?
Arielle Moreau : Il ne change rien dans les faits ! Mais, c'est un premier pas et ça peut faire bouger les mentalités pour que les animaux aient un jour un vrai statut dans la loi : qu'ils ne soient considérés ni comme des objets ni comme des hommes, mais comme des animaux avec des droits spécifiques.

★ Aujourd'hui, mardi 22 avril, c'est la Journée de la Terre nourricière(養い育てる), l'occasion de se pencher(に興味を抱く), cette année, sur les villes vertes. Plus de la moitié de la population mondiale vit aujourd'hui dans une zone urbaine. Tri(分別) des déchets, circulation alternée pour éviter la pollution, vélos et voitures électriques : les villes se mettent de plus en plus au vert ! Et dans ta ville, quoi de neuf ?
4月22日は「母なる大地の日」、だそうだ。

猫の法、あるんですね。動物愛護管理法の改正、そういえば新聞で読んだ記憶があります! 動物ですから、犬猫のほかにも含まれそうですね。狂犬病、種の保存法、、、野生動物も入るのな。災害対応の規定、日本っぽいですね、重要です。多頭飼育、販売が困難になった場合、こんな規定があるということは、大変な現実がありそうです。
興味深い法律のご紹介等、ありがとうございます ^^
2014年4月24日 5時35分
hakobe-nonki さん
日本にはこんな法律があるそうです。
http://www.env.go.jp/nature/dobutsu/aigo/1_law/revise_h24.html
実家の隣の方が、業者が捨てた犬の里親を捜す活動をされています。やせ細っておびえたワンちゃん達をお世話して、ちゃんとした里親さんに引き継ぐそうです。常時2~3匹のお散歩をなさっています。以前は盲導犬になる前のワンちゃんと、なれなかったワンちゃんのお世話もされていました。
2014年4月24日 0時18分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

十姉妹-松さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

十姉妹-松さんの
カレンダー

十姉妹-松さんの
マイページ

???