我们没有必要为别人去火中取栗。
/chinese/phrase/69629?m=1
★ 本日の献立4
<昼食>
Bricks(卵と小麦粉で作ったチュニジア料理) aux poireaux et au fromage
Saumon à l’estragon(よもぎ属、調味用の香料野菜)
Petits pois extra-fins(非常に細かい)・・・材料を見ると、缶詰。
Cheesecake
Pain
つまり、ネギとチーズの小型パイ(に見える)、薬味つきのサケ、極小グリーンピース、チーズケーキ、パン
* やっとケーキ登場。グリーンピースは缶詰を開くだけなのに、ケーキは作る。面倒~
* 作り方:Préparation
Préchauffer le four à 210 °C (th. 7).
Étaler la pâte.
Beurrer un moule à manqué(スポンジケーキ用の型), le garnir(deを入れる) de pâte et le mettre au réfrigérateur pendant 30 min.
Pendant ce temps, laver le citron, prélever le zeste(レモンなどの皮:多くは香辛料用の細片を指す) avec un couteau économe(皮むきナイフ) et le râper(すりおろす). Réserver. Presser le jus du citron.
Verser le fromage blanc dans un saladier, ajouter 50 g de sucre et la farine. Bien mélanger. Casser les œufs en séparant les blancs des jaunes(卵を割って、て、黄身と白身に分ける).
Ajouter les jaunes à la préparation ainsi que le jus de citron et le zeste râpé, mélanger. Battre les blancs en neige ferme(白身でメレンゲを作る), verser le reste du sucre, battre à nouveau.
Incorporer délicatement(微妙に、そっと) les blancs à la préparation.
Verser ce mélange sur la pâte. Faire cuire 40 min.
Servir ce gâteau à température ambiante(周りの、つまり常温).
<夕食>
Soupe de carottes (en brique)
Riz aux lentilles corail(さんご、帆立貝の身の赤い部分)
Fromage
Compote de fruits sans sucre ajouté
Pain
つまり、人参の塊を入れたスープ、海藻レンズ豆を添えた米、チーズ、甘味をつけないフルーツ砂糖煮、パン
* 夕食のたんぱく質は米に添えた豆だけ? これは、日本食なら、納豆で夕食を済ませるようなものか。チーズと果物があるけど。このチーズとデザート(お菓子風か果物)は毎食ある。あと、当たり前かもしれないけど、毎食パンも食べている。1回 50g. 一応、見ているのは、Entrée, Plat, Dessert の3つが揃ったコース。選択肢としては、アントレがない、主食とデザートのセットもある。
● Nicolas Sarkozy élu président de l'UMP 29.11.2014
Dix ans après sa première élection à la présidence de l'UMP, Nicolas Sarkozy est revenu aux manettes(ハンドル) du parti. Il a été élu avec 64,5 % des suffrages, contre 29,18 % pour Bruno Le Maire et 6,32 % pour Hervé Mariton.
Dix ans après sa première élection à la présidence de l'Union pour un Mouvement Populaire (UMP), Nicolas Sarkozy est revenu, samedi 29 novembre, aux manettes du parti. Il a été élu à la tête de l'UMP avec 64,5 % des suffrages. Il devance(先行する) Bruno Le Maire (29,18 %) et Hervé Mariton (6,32 %). Le taux de particpation a atteint 58,1 %, battant le précédent record établi en 2012 (54,35 %).
★ 参考資料の保存・・・ありがとうございます ^^
港南ノビ太君さん 2014年11月29日・30日の日記 ネットの実名登録制 2012年3月から
/mypage_315404/diary/2014-11/29.html?m=1
そのコメント欄での、日本の法務省による中国の刑事訴訟法の改正(翻訳)2013年
http://www.moj.go.jp/content/000115369.pdf