できることから
칠월 오일 금요일 흐림☁ ⇒ 맑음☀
☆★ 7月5日のことば ★☆
できることから start from what can be done
할 수 있는 것부터
ᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯ
그건 일본에 돌아가서도 할 수 있잖아요.
/hangeul/phrase/26890
그건 일본에 돌아가서도 할 수 있잖아요.
クゴン イルボネ トラガソド ハル ス イッチャナヨ
それは日本に帰ってもできるじゃないですか。
「그건」は「それは」、「일본에」は「日本に」、「돌아가서」は「돌아가다 帰る」に「~(し)て(から)」と前の動作が後ろの動作に先行して行われるときに使われる表現「-아/어서」がついたもので「帰ってから」、「도」は「でも」、「할 수 있잖아요」は「できるじゃないですか」です。 「-아/어서」は動詞の語幹末が陽母音の場合は「아서」、陰母音の場合は「어서」に、「-하다」の場合は「해서」になります。
ᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯ
이 물로 요리를 해도 괜찮아요?
/hangeul/phrase/30718
이 물로 요리를 해도 괜찮아요?
イ ムルロ ヨリルル ヘド クェンちゃナヨ
この水で料理してもかまいませんか。
「이 물로」は「この水で」、「요리를」は「料理を」、「해도 괜찮아요?」は「してもかまいませんか」という意味です。 「해도 괜찮아요?」のように、요連形に「-도 괜찮아요?」が付くと、「~(し)てもかまいませんか」と尋ねる表現になります。
안내해 주세요.
/hangeul/phrase/30717
안내해 주세요.
アンネヘ ヂュセヨ
案内してください。
「안내해 주세요」は、「안내하다(案内する)」の요連形「안내해」に「주세요」がついたもので、「~(し)てください」という意味になります。
ᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯ
<ルルルハングル>
チヂミさん | 2013年7月5日のおぼえた日記
/mypage_225603/diary/2013-07/05.html
ᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯᏯ
コメントありがとうございます♪
皆さんの日記を拝見すると、自分もがんばらねばという気持ちが
わいてきます。なかなか覚えられない劣等生ですが、
よろしくお願い致します!!
앞으로 잘 부탁합니다
함께 한국어 공부를 열심히 합시다 ^^