TV講座ではエルミタージュの番猫たちが出演。
2011年の夏に行ったときに会った護衛官についてはこちらで。
http://kirakocma.blogspot.jp/2012/10/blog-post_31.html
себяを使った慣用表現
быть самим собой 自分のありのままにふるまう
взять(принять) на себя (что) 引き受ける、(罪を)被る
выходить из себя 我を忘れる
за собой 自分の背後に
иметь при себе 持ちあわせる
к себе ドアの表示で「引く」、自宅へ
не в себе 気が動転して
не по себе (кому) 気分が悪い、困惑する
от себя ドアの表示で「押す」、自分から、自分の名で
по себе 自分の力で、自分の好きで、自分の死後に
при себе держать(носить) 手放さない
про себя 心の中で
сам по себе それ自体
сам собой 独りで、自分で
само собой, само собой разумеется 言うまでもなく、勿論
себе на уме 腹に一物ある
собой, из себя 容貌が~ Он хорош собой.
у себя 自宅で