【雑記】フラメンコ,三味線,和太鼓 【英5再】何も…
フラメンコ,津軽三味線,和太鼓がコラボした
演奏と踊りを観にいってきた。
http://www.kushiro-artmu.jp/monthly_event/artshall20131019.pdf
とても力強く情熱的な響きに包まれた心地よい90分だった。
動画は昨年北海道白老郡白老町で行われた
「飛生(とびう)芸術祭」の開幕セレモニー。
http://www.youtube.com/watch?v=pOyUEYSv0EU
床を踏み鳴らすフラメンコのリズムを実際に体感したのは初めて。
最前列で見たそれはとても心に響いた。
いつか、本格的なフラメンコの舞台も見てみたいと思った。
-----------------------------------------------------------------
【2010/9/14の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】
Inaction leads to no results.
何もしなければ何の結果も出ません。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。
和楽器とフラメンコのアンサンブルは
とても迫力のある舞台でした。
井上泉さんの力強いステップは本当に魅力的でした。
生の舞台、それも最前列だったらすごい迫力だったでしょうね。
フラメンコと日本古来の楽器のコラボ、全く違和感がないですね。
フラメンコ、Yuhさんも踊って見たいと思いませんでしたか?
いつもいそいそと動き回っているYuhさんにとって、
お似合いと思いますが…^^
井上泉さんとつながりがあるのですね!
昨日は少しですが、歌声も聞くことができて
力強く張りのある声に魅せられました。
三味線の音色とフラメンコの舞でやり取りをする
寸劇(?)のようなコーナーがあり、
井上さんが小声で"¿Por qué?"
"Otra vez, otra vez..."と言っていたのが
聞こえてきて嬉しかったです^^
I always appreciate your comments.
力強い響きから大地の風を感じてくださってうれしいです。
3人とも東京在住ですが、和太鼓とフラメンコの方は
北海道の十勝(とかち)出身で、故郷を盛り上げようという思いで
来てくださいました。
紹介した動画は昨年のもので、私は映っていませんが
今回の会場も小規模ながら大迫力の演奏で
聴衆からも賞賛の拍手や掛け声が飛び交い、
一体感を味わいました。
会場は200席と小規模で、音のよく響く場所だったので
和太鼓の渾身の一打や力強いフラメンコのステップは
全身と鼓膜にビリビリ響きました。
津軽三味線の音色もときに凛として、
ときにやわらかい繊細な響きが伝わってきて
素晴らしかったです。
三味線が生み出す和のメロディーと
和太鼓やフラメンコのステップの迫力あるリズムが
面白くて、とても魅力的でした。
フラメンコのステージ、大迫力で見ごたえがあるのでしょうね。
あこがれます。
井上泉さんは、歌も歌うのですよ~(Cante)。
発表会でお世話になったことがあります。
すてきなコラボですね!私も観てみたいです!!
The music and rhysum are traveling throuhgt the air and exploding in the hearts of the performers.
And it reflects the hearts of the audience.
They seem to be rapt.
Because something mysterious has striken them.
The audience were nodding their approvals.
It smells of the continent and the window was blowing off throughout the huge land.I imagined.
なんか大陸の香り、広大な大地の風を感じました。素敵な動画ありがとうございました
動画見ました。迫力ありますね。
実際生でご覧になったので、
さらに迫力を感じられたことと思います。
こんなコラボがあるんですね。面白かったです。
また、フラメンコ見に行きたいな。。