26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ラジオ英会話 Lesson 42 <イメージを広げる練習 turn>
今回のキーフレーズ
And it shows that any relationship can turn sour quite quickly.
それって、どんな関係でも突然こじれることがあるんだって示しているわね
/english/phrase/108432
基本動詞のマスターには想像力を広げることが大切
turn は<(クルッと)向きを変える>がイメージ
<turn>のそのイメージの想像力を広げると<変化>につながるの
<クルっと向きを変えて ➝ 変化>
<sour(形容詞)>は直訳すると<酸っぱい>
食品が腐敗したときの特徴的な味であることから
<腐る・ダメになる>という意味で使われるの
その意味合いが比ゆ的に<不機嫌な・気難しい・意地の悪い>となり
それが<turn>とコンビネーションを作ることによって
<(腐敗して)すっぱくなる・(物事が)ダメになる・うまくいかない>
という意味に派生しているのよ
make a sour face
不機嫌な顔をする
a sour remark
意地の悪い言葉
The meeting ended on a sour note.
その会議は嫌な感じで終わった
/english/phrase/23174
この<note>は<語気・話しぶり・態度>という意味合い
通例<a・the>がつく
The negotiations ended on a positive note.
交渉は前進の見込める調子で終わった
There is a note of anxiety in his voice.
彼の声には心配そうな響きがある
動詞の<sour>
Milk sours quickly in summer.
夏には牛乳は腐敗しやすい
<turn>のイメージは
<ダイヤル式のスイッチをクルっと回して点けたり消したり>する動作
turn the light on
電灯をつける
turn the TV off
テレビを消す
そこからもう一歩想像力を働かせたのが以下の表現
He certainly knows how to turn on the charm.
彼はたしかに愛嬌の振りまき方が分かってるよな
<turn on the charm>
ライトがぴかっとつくように
魅力のスイッチを<turn>してONしてる、というイメージ
向きを変える<turn>
Turn light at the next light.
次の信号を右に曲がって
Turn around and look at me.
クルっと回って私を見て
~⋆°○°⋆~○~♡●♡~○°●°○~⋆~♡●♡~⋆°○°⋆~○~♡●♡~°
文法のポイント
I can't believe that Kevin has decided to leave the company.
直近の過去で起こったことが今も続いているという意識の現在完了形
He and Harry had been partners for over twenty years.
現在完了形の継続用法
Their disagreement on how to modenize the company to keep it competitive definitely cause a lot of damage.
競争力を維持するために会社をどうやって近代化するかについての
二人の意見の不一致があきらかに大きな傷跡を残したんだ
この文のメインは
their disagreement cause a lot of damage.
それがどうしてこんなに長い文になるかというと
この文の主語<their disagreement>
それが何についての<disagreement>なのかを
<on how to modenize the company>が後ろから説明
その後ろから<~するために>という目的を
<to keep it competitive>で説明
そうやって出来た<長い主語>が原因なの
そしてその主語が<definitely cause a lot of damage>だって言ってるのよ
説明ルールが作る英語のリズムが理解できたなら
このように長い文でも決して難しくはないはず
長いから、といってあきらめずに音読練習
I agree.
同感だわ
Now we need to work even harder, or we could be out of the job.
さて、僕達は一層仕事に励む必要あるね
さもないと仕事を失ってしまう可能性がある
<even harder>
今までの一生けん命レベルを越えてさらに、というニュアンス
<or>
さもないと
I don't even think about that.
そんなことって考えたくもないわ
<even>で<極端な内容ですよ>という強調が行われている
考えることさえしたくない、という意味合い
~⋆°○°⋆~○~♡●♡~○°●°○~⋆~♡●♡~⋆°○°⋆~○~♡●♡~°
<It's been nice doing>
~してよかった
It's been nice meeting you.
お会いできてよかったです
It's been nice talking to you.
お話できてよかったです
It's been nice having you here.
あなたが来てくれてよかったです
When does the rainy season start?
梅雨入りはいつですか?
The air was so dry yesterday.
昨日は空気がとても乾燥していた
In my hometown, spring is so pleasant.
私の地元では、春がとても過ごしやすいです
Is it hot for this time of the year?
この時期にしては暑いですか?
Yes, for this time of the year, it's really hot.
はい、この時期にしては本当に暑いです
When Craig looked at his phone and saw Tracy had texted him "We need to talk," he knew to expect the worst.
クレイグは自分の電話に目を向けて
トレイシーが彼に<話す必要がある>とメールに書いてきたのを見たとき
最悪の事態を想定すべきだと知りました
/english/phrase/108526
~⋆°○°⋆~○~♡●♡~○°●°○~⋆~♡●♡~⋆°○°⋆~○~♡●♡~°