26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ラジオ英会話 Lesson 44 <移動の方向性 come・go>
今回のキーフレーズ
OK, I'm coming.
ええ、すぐ行くわ
/english/phrase/108434
<夕飯が出来たよ>というダイニングルームからの呼びかけに
<今行きます>と答える状況
話し手が動詞に<come>を選んだのは
話題の中心になってる場所が<ダイニングルーム>だから
<ダイニングルーム>を中心にしてそこに<やって来る>意識
だから<come>となるのよ
もしこの場面で<I'm going.>と答えたら
言われた方は<夕飯が出来たって言ってるのにどこ行っちゃうの?>
と疑問に思うの
だって<go>は<その場から離れていく動き>だからね
話題の中心になっているダイニングルームから離れていってしまうことになる
だから<バッタでも取りに行くのかな?>と思われてしまうのよ
<come>は常に<やってくる>
英語では話題になっている場所を中心に<come>するという意識なのよ
What time can you come to the party?
I'll come around eight.
話題の場所が<the party>で
そこに近づいていく動きだから<come>が選択されるの
The rainy season is coming.
梅雨になるよ
季節など人以外でも<come>を使えるのね
This laptop comes with the leather case.
このラップトップは革のケース付きです
<come>の<やってくる>というイメージを
想像力で膨らませることが大切なのよ
~⋆°○°⋆~○~♡●♡~○°●°○~⋆~♡●♡~⋆°○°⋆~○~♡●♡~°
文法のポイント
Dinner is ready.
夕飯が出来ているよ
I'm coming.
すぐ行くわ
I'm in the middle of a text message.
携帯メールを書いているところなの
<in the middle of A>
Aの最中
You shouldn't type and walk at the same time.
文字を打ち込みながら歩いちゃいけないよ
Anyway, what's for dinner?
それで、夕飯は何?
<anyway>は話題転換のつなぎ表現
黒板一杯に書かれた会話の内容を黒板消しで消すような質感
Can't you learn some other recipes from your cook book?
非難のニュアンスの感じられる否定疑問文
The other recipes are kind of difficult.
いろんなレシピが20個ぐらいあるとしたら
いつも作っているシーフードパエリア以外の19個
それが<the other recipes>
I'm not complaining.
私、文句を言ってるんじゃないの
Don't you get tired of making the same thing?
同じものを作ってばかりで飽きないの?
否定疑問文
同意・意外・非難など感情的な色彩を文に加えることが出来る便利な表現
<get tired of A>
Aに飽きる
まず<get tired(飽きた)>と言い切り
何について飽きるのか、を<of + 名詞>で説明
I like to master something before I move on.
何かをマスターしてから次に進みたいんだよ
<move on>
初めてやるのではなく
何かを予めやっていてそのあとで次の段階に進む場合に使う
~⋆°○°⋆~○~♡●♡~○°●°○~⋆~♡●♡~⋆°○°⋆~○~♡●♡~°
<come>の<やってくる>のイメージを
<商品が売られている>に想像力を膨らませたケース
Does it come in a different color?
ほかの色はありますか?
/english/phrase/69151
探してほしい商品を伝えるときに使える表現
~⋆°○°⋆~○~♡●♡~○°●°○~⋆~♡●♡~⋆°○°⋆~○~♡●♡~°