第40課 リスニング徹底攻略
남 : 오늘은 곱창이 먹고 어때요? 싶은데, 좋아해요?
여 : 곱창은 못 먹어 봤는데, 암있어요?
남 : 그럼요. 저쪽 케이블에서 먹고 있는 게 곱창이에요.
여 : 그럼 곱창 한번 먹어 볼게요. 어떻게 먹어요?
뭐 찍어서 먹나요?
남 : 다른 고기랑 똑같아요. 저는 참기름을 찍어서 먹어요.
많이 먹으면 느끼할 수도 있으니까 상큼한 야채랑 같이 먹는 것도
괜찮아요. 그럼 우선 곱창 2인분하고 맥주를 시키지요.
남 : 어때요? 느끼하지 않아요?
여 : 야채에 싸서 먹으니까 하나도 느끼한데요.
아저씨, 여기 불판 좀 같아 주시고, 곱창 1인분 더 주세요.
남 : 하하하, 잘 드시네요.
*********************************
今日も3問共に正解してホッとしました。
昨日の午後は、携帯メールばかりしていました。
日本全国と言うとオーバーですが、
奈良の私が、京都・大阪・香川・長崎の人たちとメールが飛び交いました。^^;
恐るべし!리더의 인기!
그리고 오늘 막내 헝준이에게 편지를 썼다.
어제 방일해서 다음 주 드라마 이벤트를 할 예정이다.
나도 오사카에 갈것이다.
그래서 크리스마스 카드를 썼다.^^
こちらにコメント下さりありがとうございます。
49日、私も好きです。華麗なる遺産と同じ脚本家とのことで
よく練って作られた作品だと思いました。
カインとアベル、オー!マイレディは見てないので
機会があれば見てみます^^
こちらこそ今月もよろしくお願いします。
お勧めの드라마は 私の期限は49日、カインとアベル、オー!マイレディ・・・
もう、見たのですがまた見ています。
基本、胸キュンが好きなのですが、ドロドロも見てしまいます。
どういたしまして。
mariさんの毎日の勉強量と頑張りには
頭が下がります。
そうですね~。ソロになった時は…
一言では言えない思いでしたね。
こうなったら、もう一度5人揃った姿を見るまでは
5人とも(本当に好きだったから)応援するぞ!と…。
みんなそれぞれソロになって、大人になったというか
成長しました。
それに、ひとりひとりに会ってみると
5人の時には見えてなかったり、決め込んでいた部分も
はっきりしてくる感じです。
それぞれしっかり色んなことを身に着けて
いつか、「合流」して欲しいですね。
こちらこそ、12月もよろしくお願いします。
맞아요. 리더 이벤트 표예요.
大変ですよ~。私も外れたから>。<
それで、取れなかったお友達がいて
あっちこっちメールして、やっとゲットでしたあ^^;
안녕하세요?
マンネくん、元気ですよお~
今日は東京でドラマのイベントです。
その後、横浜・名古屋…そして大阪にも!^^
大阪、もちろん行きます~!(それで手紙を書きました)
昨日韓流情報番組でキボム君久しぶりに見ました。
歌っている顔、声、相変わらずそっくりです^0^
ヨンセン君の話では
今年CDを出す予定だったけど
召集のこともあって、流れたそうです。
みんなの除隊後には!と期待しています。
皆勤のお祝いをしていただいてどうもありがとうございました。
SS501がソロ活動になった時には
みんなひとりになってもちゃんと活動していけるのかな?
(リダは大丈夫だと思っていたけれど…)
なんて心配をしていたけれど…
心配をする必要はなかったですね^^
いつかまた?5人で歌う姿を見たいです^^
12月もまたどうぞよろしくお願いいたします。マリより(#^.^#)
리더 이벤트 티켓이에요?
取るの大変なんですってね(>_<)
友達も、手配に追われてます。
マンネは元気でしょうか。。。
(余談ですが... キボムも元気でしょうか。。。)
SS501、復活してくれないかなと未だに思います。
あの5人は本当にアイドルでした。