おぼえた日記

2012年6月29日(金)

Le vendredi 29 juin 2012

 3. 条件法

 問題4 ( )内の不定法を適当な形に活用させる。
  1) Si tu m'avais écouté, tu ( ne pas rencontrer ) n'aurais pas rencontré ce
   type de problème.
    もし君が私の言うことを聞いていたら、君はこんな問題に合わなかっただ
    ろうに。
      ne pas rencontrer → n'aurais pas rencontré

  2) Si elle ( venir ) était venue plus tôt, elle aurait eu le temps de discuter
   avec vous.
    もし彼女がもっと早く来ていたら、あなたと話し合う時間があったのに。
      venir → était venue

  3) Mets ton manteau si tu ( avoir ) as froid.
    寒いのならコートを着なさい。
      avoir → as ※条件(寒いなら)付きの命令文なので直接法現在。

  4) Nous ( aller ) serions allé(e)s à la mer, s'il avait fait beau ce jour-là.
    あの日天気がよかったら、私たちは海に行ったのに。
      aller → serions allé(e)s

  5) Si j'avais su, je lui ( offrir ) aurais offert un bouquet de roses.
    もし知っていたら、私は彼(女)にバラの花束を贈ったのに。
      offrir → aurais offert

 ***********************************
 ■条件法過去
  <si + 直接法大過去, 条件法過去>
  過去の事実に反する仮定「もし〜だったら、…だったのに」

  ex) Vous auriez en moins difficultés à trouver le chemin si vous aviez fait
    plus attention aux indications.
     もしもっと標識に注意していたら、あなたは道を見つけるのに困難が少な
     かったのに(楽に道が見つかったのに)

 ■条件法過去は断定を避ける場合にも用いられる。

  ex) Le bourse de Tokyo aurait perdu 5%.
     東京の市場は5%下がったらしい。
 ***********************************

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

カンフーさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

カンフーさんの
カレンダー

カンフーさんの
マイページ

???