おぼえた日記

2012年5月19日(土)

これからも続くこの道を…。

2012년5월19일[토요일]

。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。


People are constantly clamoring for the joy of life.
As for me, I find the joy of life in the hard and cruel battle of life - to learn something is a joy to me.

사람들은 항상 인생의 기쁨을 큰소리로 추구한다.
그러나 나는 인생의 기쁨은 곤란이고 잔혹한 인생의 싸움에 있다고 생각한다.
그 일부터 뭔가를 배우는 것이 기쁨이다.

人々は常に人生の喜びを声高に求める。
だが私には、人生の喜びは、困難で残酷な人生の戦いにあると思われる。
そこから何かを学ぶことが、喜びなのだ。

                Johan August Strindberg ( 1849-1912 )
                요한 오거스트 스트린드베리
                ヨハン・オーガスト・ストリンドベリィ


。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。


"먼 길을 가네"
「遠い道を行くよ」


먼 길을 걸어왔네
遠い道を歩いて来たよ

또 먼 길을 걸어가야 하네
また遠い道を歩いて行かなけりゃならないね

내 세상의 길을 걸었네
私の人生の道を歩いて来たよ

한적한 들길을 걷기도 했고
閑静な野道を 歩いたりもしたし

붉은 산 황톳길을 걷기도 했네
赤い山の、険道を歩いたりもしたよ

가쁜 숨 몰아쉬며
苦しい息を切らして

가파른 산길을 오르기도 했고
急な山道を登ったりもしたし

시원한 바람의 길을 걷기도 했고
爽やかな風が吹く道を 歩いたりもして

모랫바람 몰아치는
砂塵に吹きつけられる

사막의 길을 걷기도 했었네
砂漠の道を 歩いたりもしたよ

사람들은 모두
人は、皆

먼 길을 쉼 없이 가네
遠い道を 休みなく行くよ

사람들은 그 길 위에서
人々は、その道の上で

사랑을 하고
恋をして

희망을 노래하고 이별을 하고
希望を歌い、別れを経験し、

끝없는 길을 걸어가네
終わりなき道を歩いて行くんだよ

삶의 머나 먼 길을
人生の、遥か遠い道を

오늘도 걸어가네
今日も歩いて行くよ

- 정안면의《바람의 행로》에 실린 시 <먼 길을 가네>(전문)에서 -
チョン・アンミョンの<風の行路>に載せられた詩 
<遠い道を行くよ> (前文)より

(以上、翻訳部分)




      나의 인생이란 길이 어디에서 끝나고 말고도      
      私の、人生という道が 何処で終わろうとも

      후회가 없는 인생으로 하고 싶다.
      悔いのない人生にしたい。

      나의 나만의 나다운 인생이란 길을
      私の、私だけの、私らしい人生という道を

      걸어 가고 싶다.
      歩いていきたい。




。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

【翻訳/韓訳部分】
・큰소리  ①大声、大きい音、声高。②怒鳴り声。③大言、ほら。
      ④(鼻高々に)自慢すること。
・추구-하다 求める、追求する。
・곤란  困難。①厄介なこと。②貧困である。③苦しいこと。
・잔혹  残酷。
・싸움  けんか、争い、戦い。

【翻訳/和訳部分】
・걷다(2)  ①歩く。②歩む。
・한적  閑寂。
・들(1)  ①野原、の。②田畑、野良。  
・붉다  赤い。
・황토  荒土、荒地。(황톳길)荒れた道、険道。  
・가쁘다  ①息が切れる、苦しい。
      ②(仕事などが)手に余る、きつい、難しい。
・숨(을) 몰아쉬다  大きく息をする、吐息をつく。
・가파르다  (山・道などの勾配が)急だ。
・오르다 ①(下から上へ)昇る、上がる。②(自動車など乗り物に)乗る。
    ③(水中や船から)陸に揚がる。
    ④(地位・程度・状態などが)より高くなる。
    ⑤(結果が)良くなる、上がる。⑥(ある地位に)就く。
    ⑦(テーブルに料理が)載る、出る。
    ⑧(物価・価値などが)高くなる。⑨(気勢・熱気などが)上がる。
    ⑩(病気や毒などが)移る。⑪(話題・議題などに)上る:…になる。
    ⑫(肉が)つく。⑬(垢・泥などが)表面につく。⑭(酒などが)回る。
    ⑮(魔人などが)とりつく、つく。⑯(名前・写真・話題などが)載る。
    ⑰(旅路に)つく。⑱(気・癪に)障る。
    ⑲(上手の方に向かって)遡る。⑳(軌道に)乗る。  
・시원-하다  ①涼しい。②(気持ちが)すっきりする、さっぱりする。
        ③(言行が)明快だ、爽やかだ、はきはきしている。
        ④気持ちがいい。⑤見晴らしが良い。
        ⑥味がさっぱりしている、あっさりしている。
・모래  砂。
・몰아치다  ①(一所に)追い込む、吹きつける。
       ②(仕事などを)一編に片付ける、急いでする。
・사막  砂漠。
・쉼  休み。
・이별  離別、別離、訣別、別れ。
・머나 먼  遥か遠く。
・행로  行路、世渡り。
・실리다  載せられる、積まれる。

【作文/韓訳部分】
・끝나다  ①(物事の)けりがつく、終わる、済む。
      ②(時間的、空間的に)終わる、尽きる、済む、切れる、明ける。
・후회  後悔、悔い。
・-답다  …らしい。価値がある:…にふさわしい。…の要素がある。


。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

  My Dear Taka

      You're masterful motivator of others.
      I'm glad I met up with someone like you.
      I feel I am getting better every day.
      Thanks a lot.

                      From yukarin

。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

kosumarimosuさん

마리야,안녕! 이제 일하러 가야겠군요.
마리도 언니의 일기를 읽어 앞으로도 조언을 해줄래? 부탁이다.
오늘도 잘 다녀오세요.♬(´∀`*)

2012年5月20日 12時34分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

なが月さん

何度もお運び頂いて恐縮です(><)
ありがとうございますぅ なが月さん♬

いえいえ~なが月さんは冷静でいらっしゃいますよ~
私のおっちょこちょいと勘違い?は超一流です。
幾つになっても落ち着きがなくて... もっと大人にならないと。
 (笑)

2012年5月20日 9時22分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

なが月さん

あ~ おはようございます、なが月さん。
昨日コメントさせて頂いた直後、なが月さんの日記の文末に英文でLemon Treeって書いてらしたのを見ました... おっちょこちょいなことばかりやってます(><)
わ~♪でもお庭でレモンが実るだなんて良いですね(#^.^#)
こうしてお花が咲けば実がなる可能性高いのではないですか?今にもレモンの良い香りがしてきそうです。それにしても、可愛いお花ですね~✿

 
2012年5月20日 8時26分
☆yukarin☆ さん

u_yuminさん

おはようございます(^▽^)
時間をかけてだなんて...嬉しくて涙出ちゃう。
u_yuminさん本当にありがとうございます。m(__)m

2012年5月20日 8時16分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

まるまるさん

こんばんは\(^▽^)/!
私も、まるまるさんに来て頂いてとっても嬉しいです^^
見捨てるだなんてとんでもない!私こそ見捨てないで下さいね?
そうそう!日記を書かれてから一ヶ月、おめでとうございます(*´∀`*)
これから、二ヶ月、三ヶ月と^^継続してゴガクル経験値を増やして行って頂きたいです。
ご一緒にがんばってまいりましょう^^
あ~ 風水。私も一時凝ったことがありました。
ラッキーカラーやラッキーワードで気運を高め、元気な生活が出来れば何よりです(#^.^#)笑顔で活気ある毎日を送り、悔いのない人生につなげて行きたいですね^^
「元気出すぞ~!頑張ろう!」まるまるさん?ご唱和下さい!(笑)

2012年5月20日 0時38分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

kosumarimosuさん

왔구나? 피곤하고 있을 텐데 고마워, 마리.

근데 마리야, 결혼하세요.^^ 한 번밖에 없는 인생이니까.
누군가와 같이 행복이 될 인생도 좋은 것이라고 생각해요.
마리처럼 울보짱은 항상 옆에 있어 주는 사람이 필요해.
마리한테는 정말로 행복하게 되어주었으면 싶다.
그럼, 잘 자~☆(*´∀`*)
2012年5月19日 22時44分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん

To Taka

You did a fine job.

I owe it all to you.
You've changed my way of thinking about things.

Muchísimas gracias.
Con mucho amor de tu amiga.

2012年5月19日 20時50分
☆yukarin☆ さん

teaさん

こんばんはteaさん(#^.^#)
生きていれば辛いこともありますが、だからこそ喜びや幸せに感謝できるのだと思います。teaさんはきっと良い人生を歩まれます。人の悲しみや苦しみを理解できる思いやりに溢れた方ですから。

2012年5月19日 20時45分
Taka さん

유카리 응씨
감사합니다.
나의 것, 일기에 올려주고.
나, 자신감 가집니다.
그대 바뀌었군요.
시작 있었을 무렵, 한국 막 공부하고있었습니다.

지금 눈을 크게 펼쳐 다른 세계도보고 있구나.
무슨 일이 있으면 도울거야.
항상 네 곁에있어.
2012年5月19日 19時55分
Taka さん

非常感谢。
我为自己感到骄傲。

我也很欣赏你。
因为你已经改变了。
当我第一次见到你,
你只学习韩文。

现在打开你的眼睛到了另一个世界。
如果你需要我我会帮助。
我是,我将永远在你身边。
2012年5月19日 19時50分
Taka さん

Grazie mille.
Sono orgoglioso di me stesso.

Ho anche apprezzate.
Perché è stato cambiato.
Quando ho incontrato la prima volta,
Hai studiato solo coreano.

Ora aprite gli occhi un altro mondo.
Ti aiuterò se hai bisogno di me.
Ero, sono e sarò al tuo fianco per sempre.
2012年5月19日 19時49分
Taka さん
Para señora nueva Yukarin

Muchas gracias.
Yo soy orgulloso de mí mismo.

Yo también te aprecio.
Debido a que usted han cambiado.
Cuando te conocí por primera vez,
Usted estudió solamente coreano.

Ahora abre los ojos a otro mundo.
Yo te ayudaré si me necesitas.
Yo era, soy y seré de tu lado para siempre.
2012年5月19日 19時47分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

☆yukarin☆さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

☆yukarin☆さんの
カレンダー

☆yukarin☆さんの
マイページ

???