まいにちイタリア語 応用編 ローマを巡ろう!(45)
Passeggiando per Roma
Ciao a tutti da Matteo
E allora, cominciamo!
Lezione 45
La Basilica di San Giovanni in Laterano
サン・ジョバンニ・イン・ラテラーノ大聖堂
https://w.wiki/9Y8M
P.za di S. Giovanni in Laterano, 4, 00184 Roma
https://maps.app.goo.gl/UYCFUBUh21vpKqjD6
Ascoltiamo il dialogo
-Questa è la cattedrale di Roma, la chiesa più importante.
-In effetti è la chiesa più solenne che abbia mai visto.
-Vero?
-Ma non è San Pietro la più importante di Roma?
-Molti pensano così.
Ma in realtà è questa la chiesa principale.
-Non lo sapevo.
-Nonostante sia lontana dal centro, vale la pena di visitarla, non credi?
Riascoltiamo
Impariamo uno
Penso che lui sia già tornato a casa.
Speriamo che vi siate divertiti.
Impariamo due
Esatto.
In fatti, il superlativo relativo si forma abbinando l'articolo determinativo con l'avverbio "più"
Questo è il vino più buono che io abbia mai bevuto.
Roma è la città più affascinante che abbiamo mai visitato.
Forza!
I segreti di Roma
la Scala Santa e la cappella privata del Papa
聖なる階段と教皇の礼拝堂
サン・ジョヴァンニ・イン・ラテラーノ大聖堂は流石ローマの司教座聖堂だけあって内部は広々としていて荘厳な雰囲気ですよね
Anche il battistero situato sul retro della basilica ha un certo fascino, no?
4世紀から長らくローマの街の唯一の洗礼堂として重要な役割を担ってきたこの洗礼堂は今も現役。
ここで洗礼を受けたローマ人はたくさんいますよね。
ローマの人にとっていまだに重要な信仰の中心であることがうかがえます
Da non dimenticare poi come importante luogo di culto la Scala Santa nelle immediate vicinanze.
この教会に隣接する「聖なる階段」、スカーラ・サンタはもともとエルサレムにあった階段でキリストが処刑を宣告される前に上ったものと言われている
それをローマに運ばせたとされるのがキリスト教を公認した皇帝であるコンスタンティヌス帝のお母さんのヘレナ。
今でもこの階段は巡礼地として多くの信者の方々が膝で一段ずつ上りながら祈りを捧げています。
In cima alla scala si trova la cappella privata del Papa, detta "Sancta Sanctorum".
Come si può evincere dal nome stesso, Santo dei santi, la cappella è avvolta da un'atmosfera piena di sacralità.
教皇の礼拝堂にふさわしく美しい装飾に重要な聖遺物の数々、壁に書かれている「この場所以上に聖なる場所はほかにない」の言葉どおり、聖なる空気が立ち込めていて思わず圧倒されるほどなんです。
聖堂を訪れる際にはぜひこちらにも足を運んでみてくださいね。
Sì, ma non vi preoccupate.
Se non ve la sentite di salire inginocchiati la Scala Santa, potete utilizzare le scale normali che la affiancano su entrambi i lati.
Proviamo
Penso che lui abbia già visto quel film.
Questo è il gelato più buono che abbiamo mai mangiato.
Ciao ciao!
PAROLA DEL GIORNO これなーんだ?
前回の答えは
Che provoca danni gravi, che ha conseguenze funeste
でした
語源はラテン語のperniciosus
有害な、危険な、致命的な、致死性の
È stata una risposta perniciosa, ne pagherà le conseguenze per molto tempo.
Che cosa significa "Cubicolo"?
代表関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/8c3c5512c39656c5321d455a98c77a3d367816ee
https://news.yahoo.co.jp/articles/ed464409c802fc305817bccaf96ce2eeccafed30
https://news.yahoo.co.jp/articles/acb8eae52d71cd0172c72aa038121a95b7ff0584
https://news.yahoo.co.jp/articles/fd0219c05ed57c77326a6794c468216c7d8a9f09
https://news.yahoo.co.jp/articles/74699a1411a7f476bdfbb15d0722e2a51f0c6bfe
https://news.yahoo.co.jp/articles/a43a5738f5aa4c043470b780117a5925eae951b5
https://news.yahoo.co.jp/articles/c0dbc6aaa1c5c6d715d1820a7ed55826ff532a1c
https://news.yahoo.co.jp/articles/c097be9327df488b0aa9debe570ac149afdc40e3
https://news.yahoo.co.jp/articles/3262ea558889d6281ae48d4d16125a0a11941792
https://news.yahoo.co.jp/articles/6e5076921f375db8ca83867a683131f10578cbde
https://news.yahoo.co.jp/articles/e2e4692345d9d174ce37dabc788d3844a40d231a
https://news.yahoo.co.jp/articles/4051e2b9715a577231408df2f057d388660310bb
https://news.yahoo.co.jp/articles/923a71c15615cf0a4932462d7e817e82efcdb7db
https://news.yahoo.co.jp/articles/10fceab6278082192c59d73660c1a77308b889ad
https://news.yahoo.co.jp/articles/82e34d24c801ba86ced355c09f301a9a3ab02aee
https://news.yahoo.co.jp/articles/84c1cbb1ab3f95dc0a96e02c20c772dd1ebb4efd
https://news.yahoo.co.jp/articles/a3e92ac0e7aecbb0c955c16c127b8bfddacb42fa
https://news.yahoo.co.jp/articles/1dd4f3dca7f6c9cc81b086c8edda1a8671693829
https://news.yahoo.co.jp/articles/827d5bb0de996a3859bb2b98b6c1a80475a8ab6b
https://news.yahoo.co.jp/articles/33fdd8086e4b791d1d7fcc27c5f1daa0eba034c7
ポイチさんが全部本音でコメントしてないとしても本人は満足そうで手ごたえ感じてるのに選手たちは反省してるコメントだしてるのはなに?(笑)
めっちゃ温度差感じるわ
https://news.yahoo.co.jp/articles/6819cfd40f50c1991504335590c52bbda472b4b1
前田大然関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/cf328f617abf2657e6a3e5c17e394068c7d0354d
試合、日テレのスパイダーカメラで見てたけど代表の金髪率高いから逆にわかりにくかった。
坊主の時の方がみつけやすかったけどなぁ。
金より赤髪の方が目立つし似合うと思う
権田修一関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/bd4c5911d0d4d4d5bc690a2b694ff3621635c163
大迫敬介関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/7f30ab9631d87cb24eedd851765795064a7571c1
なでしこ関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/0239d2ee6a91e6b42a7960665474c6ea80363d59
きっつ…と思ったけどW杯はもっと厳しかったもんな。
五輪だと出る国がもっと限られてるから格上ばっかりと当たるのはしょうがない。